i was made for lovin' you
Сообщений 1 страница 6 из 6
Поделиться22021-06-04 22:58:43
[indent] кажется, все это зашло слишком далеко, и самое паршивое заключается в том, что я не могу даже найти в данной ситуации кого-то, кто был бы виноват, кроме меня. мне не с кем разделить груз этой ответственности, а она давит, давит, давит и будет продолжать давить до тех пор, пока я не сдамся, не паду на колени, задыхаясь от невозможности отмотать время вспять и исправить все те ошибки, которые так опрометчиво и легко совершал, ведомый чистой яростью, выжигающей бесплодные земли подземного царства, такие же черные, серые и земляные, как все в нем. я бы мог найти первопричину и ткнуть пальцем в небо, а потом - в океан, потому что там те, из-за кого я потерял свою первичную, первозданную суть - мои братья. те, кто остался от моей семьи, те, с кем я от этой семьи и избавлялся. мифы, выдуманные человеком, отчасти не врут: нас действительно породили титаны, кронос действительно был худшим из них, и мы действительно вели многолетнюю войну, готовые биться до последнего, до победного, до самой смерти, а уже их или своей - не так важно. тогда, задолго до прихода к власти, я и подумать не мог, что для всех нас все обернется именно так. я был уверен, что мы втроем - зевс, посейдон и я - всегда будем рядом; нас никогда и ничто не могло разлучить; сколько себя помню, мы были вместе постоянно, ровно до тех пор, пока не настала пора делить власть, справиться с которой в одиночку никто не был способен. зевс поступал благородно, мудро, справедливо - вот, что я слышал буквально отовсюду практически каждый день, и не собирался спорить, потому что делать это было бессмысленно. я только надеялся, что буду нужным; смогу быть под его крепкой тяжелой рукой всегда, что ничего не изменится и наша крепкая братская связь с течением времен только укрепится, но именно тогда начался крах всего. уважения, доверия, страха. его вспыльчивость и неумение выслушивать мнения других толкали его на беспрекословные решения, не терпящие возражений, а посейдон, взбалмошный и трусливый, как по мне, даже рот открывать не собирался, когда зевс в одиночку примерял царственный венец. его всегда тянуло к воде и глупо было предполагать, что возможность наслаждаться родной стихией у него кто-то отберет: посейдон проводил у моря все свободное время и возвращался на олимп только в том случае, если в нем нуждались. его трезубец всегда был при нем также, как молнии - при зевсе, и если землей управлял один, то водой - второй. мне в нашей семье повезло чуть меньше: я не имел тяги к крови, как, например, арес; не создавал искусство из воздуха, как аполлон, не владел мастерством и ремеслом так, как гефест, не находил общего языка с животными так, как артемида и уж точно не владел чарами любви, как афродита; я, в общем-то, был белой вороной среди тех, кого в последствие люди будут считать моими братьями и сестрами, и возможно именно это заставило зевса сделать выбор в мою пользу. он хмурил свои густые брови, поджимал пухлые губы, сжимал крепко челюсти так, что желваки на смуглом лице играли, пока безмолвная гера, глядящая с обожанием и слепым почитанием, стояла позади, мягко сжимая его плечо в немой поддержке. я понимал, догадывался, какое место уготовано мне, но смириться с этим, поверить в это до конца не мог. власть над царством мертвых - такая себе перспектива, но оба брата как один качали головой из стороны в стороны, точно на шарнирах, и пытались в два голоса убедить меня в том, что нет ничего в подземелье отвратительного. кто-то должен следить за запертыми титанами, - говорил тогда зевс, восседая на своем золотом троне. неподалеку кружил гермес, боясь подобраться ближе, но чертовски любопытный и ожидающий моей реакции, как какого-то представления. на самом деле, в зале собрались тогда все: я помню каждого из тех, кто стоял и молчал, тупил взгляды и отводил их в стороны, будто боясь, что громовержец передумает и уготованная мне судьба станет чужой. я бы с радостью с кем-нибудь наделенной властью обменялся, потому что прямой билет в подземелье выглядел как изгнание: ни солнца, ни неба, ни чистого свежего воздуха, ни друзей, ни богов - никого рядом. целые сутки там, под землей, в окружении слепого харона, ледяной стикс, клетки с титанами и душами умерших, пустыми, равнодушными, молчаливыми. я не был готов к тому, что меня ждало, и скажу честно - боялся. я слишком сильно привык к жизни на земле, привык к отдыху на зеленых летних лугах, привык к наблюдениям за смертными, привык за шутливыми спорами младших богов, привык к забавам и развлечениям, пиршествам и торжествам, привык к жизни, полноценной и настоящей, бурлящей улыбками и кипящей неподдельными эмоциями. любыми, кроме тех, что у меня остались. зевс не видел никакой проблемы; посейдон стыдливо отводил взгляд, и в этом их разница: пока один лгал всем вокруг, он продолжал делать вид, что и сам верит в истинное благо своих намерений; второму же не хватало духу встретиться лицом к лицу с правдой без трусости и страха. я не мог его осуждать, но хотел. я рассчитывал на поддержку - хоть какую-нибудь, хоть от кого-нибудь, но ее не последовало и тогда - горячим майским днем - я покинул олимп. олимп, который перестал быть моим домом навсегда. олимп, судьба которого меня более не волновала. как и всех его жителей. особенно - моего прекрасного старшего брата. многие боги спускались в тартар по разным причинам: просить помощи, искать ответы на вопросы, просто - побеседовать; неоднократно спускалась гера, милосердно желающая составить мне компанию в моей заплесневелой обители, где время протекало особенно медленно, и видеть ее я хотел в последнюю очередь. гера восхищала меня, раньше, до войны и разделения территории; я не был удивлен выбору брата и считал ее самой достойной титула царицы; ее мягкость, материнская ласка, нежность и желание окутать каждого любовью и теплом располагали; но она не была слабой. ради своей семьи и ее защиты она готова была и на обман, и на коварство, и на ложь, и это вызывало уважение, что-то во мне - в самой глубине моей зачерствевшей души - трепетало при осознании ее подлинного могущества, ее влияния на богов и даже на ее супруга; гера прощала ошибки и не наказывала за них, дарила второй шанс и помогала добиться искупления; она стала прекрасной матерью для первенцов зевса, очаровательных двойняшек, и возможно - самую малость - когда-то я даже был в нее влюблен. но я всегда хорошо владел своими чувства и, понимая, что нам с ней мойры ничего путного не уготовят, от этой влюбленности поспешил избавиться; я знал, что всегда могу на нее положиться, могу прийти к ней в трудный час и она обязательно даст совет, мудрая и степенная, занимающаяся своими женскими делами. между нами зародилась удивительной крепости дружба, но тогда, когда я нуждался в ее поддержке сильнее всего, тогда, когда надеялся на ее влияние, она промолчала; ей не хватило духа, так же, как и всем остальным, посмотреть мне в глаза и увидеть, как в зрачках отражается разрушение вселенной; она не попыталась обратиться к здравомыслию зевса и была, кажется, согласна с принятым им решением, и после такого поступка простить ее я не смог. но и прогонять - тоже. порой гера спускалась несколько раз в год, в одиночестве чаще всего, но иногда брала ради компании афину, о которой пойдет совершенно иной разговор. мне не доставляло никакого удовольствия видеть верховную богиню; меня не интересовали ее хлопоты, не волновала ее жизнь, было все равно на тяготы, на которые ее обрекал зевс своей беспечностью, и я даже позволял себе злорадствовать, позволял копившейся днями и ночами жестокости выплескиваться наружу. все, лишь бы оттолкнуть старого друга, дать понять, что нет между нами ничего теплого более, и никогда не будет. ее поступок стал для меня сродни предательству, а я все же никогда не умел прощать ошибки. кроме геры заглядывали и другие, но только одного бессмертного олимпийца никогда в моих владениях не было: зевса. что-то постоянно останавливало его, отталкивало, заставляло держаться на расстоянии, и меня это задевало. я ждал, надеялся и верил, что однажды он спустится, соизволит принести извинения или хотя бы объяснит, что сподвигло его сослать меня подальше от дома, но дни сменялись один за другим, как и года, как и десятилетия, а ничего не менялось; я игнорировал возможность подниматься на олимп, игнорировал приглашения, просьбы и любые способы заманить меня наверх; я проявлял свое неуважение чете верховных богов любыми доступными способами; откровенно нарывался на гнев брата и игнорировал его власть, способный дать отпор. меня не волновало то, как я выглядел со стороны. не волновало, как меня воспринимают другие боги и уж тем более не волновало, что думают люди. смертные оказались ко мне, на самом деле, ближе всех, и порой я все же покидал свои владения, чтобы понаблюдать за ними вблизи. они продолжали почитать меня, но кроме смирения и благоговения, с которым относились к олимпийцам (из числа которых меня так легко вычеркнули они же сами), меня они боялись. смерть стала моей верной спутницей, нимфы и сатиры сменились тритонами, химерами и гидрами; я не тянулся к чудовищам, но они меня окружали, покорные рабы нового повелителя, и со временем я привык. свыкся со своей новой ролью и вжился в нее настолько, что воспоминания о былой жизни казались потускневшей выдумкой, лишенной всех красок от того, что это - всего лишь отрывок выдуманной детской сказки. моим верным спутником стал цербер и, по правде говоря, я помню его столько, сколько помню себя. мы столкнулись задолго до моего низвержения в олимп, и он был тем, кто последовал за мной, единственным, кто не побоялся сделать этот отчаянный шаг, неудерживаемый ничем, кроме слепой преданности. молчаливый, хладнокровный, послушный и верный, я бы мог назвать его другом, если бы нуждался в друзьях. он исполнял любое требование, велся на все приказы и никогда не смел вставить свое слово поперек моего. он был благодарен за свое бессмертие и не смел отрекаться от моих попыток помыкать им, как бездушной марионеткой; он всегда был рядом, и возможно, только благодаря его компании я не сошел с ума в своем тлетворном одиночестве. как цепной пес, он верно служил своему хозяину в моем лице, не испытывал трепета перед богами и даже не воспринимал их как нечто высшее, недоступное и далекое; он сравнивал их своим пустым незаинтересованным взглядом с землей и, я уверен, будь воля зевса - он бы давно стер его в порошок, если бы знал, что это не повлечет моего гнева. цербер принадлежал мне, а все свое я привык держать под тщательным контролем. спустя столетия, я научился доверять вновь, я привык к нему настолько, что позволял обращаться с просьба и советами, не обрубал на полуслове и никогда, никогда не выстраивал между нами границ, указывая ему на его место, потому что цербер его прекрасно знал. но даже это оказалось невечным, и буду откровенным - я до сих пор не смогу ответить, чей проступок вызвал во мне большее разочарование: его или моего брата, отправившего меня в преисподнюю.
[indent] но даже это не позволяет мне до конца быть уверенным в том (или хоты бы считать так), что во всех моих горестях виноваты все, но только не я. к сожалению, один толчок - от братьев и ближайшего окружения - стал самым настоящим катализатором для всех последующих событий, когда я, лишившись контроля с какой-либо стороны, ощутил абсолютную свободу. да, я оказался вдали от бывшего некогда домом места; да, я лишился признания и, можно сказать, уважения; да, я потерял всех, к кому хотя бы относился терпимо, но в обмен приобрел то, чего порой всем из нас так не хватало: одиночество и смирение. я научился слышать самого себя, научился управлять своими эмоциями и они не били ключом так, как это было раньше; когда я, по нашим меркам совсем еще юный, позволял себе слишком многое и уходил в разнос с кем-нибудь из бессмертных, осознавая вседозволенность и эгоистично наслаждаясь одной прописной истиной - я могу делать все, что захочу, и мне за это ничего не будет. никто из нас не был идеальным, а потому никому в голове не приходило читать нотации, склонять к справедливости, упрекать в безнравственности: кто-то, как зевс, едва женившись, изменял напропалую - с каким-то богинями второго или даже третьего эшелона, нимфами, не знающими ничего о постоянстве, преданности и честности, даже со смертными: о его похождениях знали все, даже его благоверная супруга, но никто никогда ничего не высказывал, потому что каждый держал в шкафу скелеты, потому что каждому было, что скрывать. кто-то разбивает чужие сердца из-за вздорного характера, заставляя людей любить не тех и обрекая их нас страдания в течение всей их жизни, при этом не способный даже в своих чувствах разобраться, а кто-то этих самых людей истребляет - катаклизмами, стихиями, войнами - без единого намека на жалость. меня забавляло то, насколько смертные преданны нам, насколько сильна их вера в безупречность и безукоризненность тех, кто ошибался постоянно, в себе и других. прогнившие насквозь, состоявшие из лжи и пороков, боги не развязали очередную бойню, на этот раз друг против друга только из-за того, что прекрасно понимали, кто они есть на самом деле. афродита не дарила любовь, она выжигала сердца, разбивала их, уничтожала, принося вместо счастья и облегчения боль разлуки; зарождала ревность и толкала на отчаянные меры; арес не оберегал воинов, он толкал их на верную смерть дабы утолить собственную жажду крови, гера не покровительствовала женщинам в браке, потому что ее собственный трещал по швам и был далек от идеала; афина не приносила помощи соседям, ведь сама только и делала, что ошибалась, однако ни одна ее ошибка не казалась мне катастрофой, но дело не в несерьезности ее ошибок, а в ее исключительности для меня.
[indent] и все это так сентиментально, романтично и глупо, что если задуматься - должно стать противно от того, насколько слабым я становлюсь перед ней, но этого нет. ни отрицания, ни жалости, ни отвращения к самому себе я не испытываю, ощущая в груди что-то особенное каждый раз, когда вижу ее, и четко осознавая - она никогда принадлежать мне не будет. эта мысль зародилась в моей голове тысячи лет назад, еще тогда, когда мы были совсем юными; тебя никогда никто не интересовал ни в физическом, ни в платоническом плане; ты всегда держалась особняком от своих расцветающих подружек и постоянно была рядом с младшей сестрой, охраняла ее и оберегала, как зеницу ока; она, в отличие от тебя, заводила друзей среди всех существ, готовых эту самую дружбу с ней разделить. она умела очаровывать и на ее веселую непосредственность велись все, без разбора, от мала до велика. эта беспечность распылялась персефоной налево и направо, и если кому-то нравилось, кто-то начинал тянуться к ней, как к теплому мартовскому солнцу в поисках тепла после долгой холодной зимы, то я предпочитал смотреть на тебя, афина, потому что ты была совершенно другой. ты держала свои эмоции под контролем и твоя улыбка - о боги, твоя улыбка появлялась на твоих тонких губах так редко, что все разы я могу смело пересчитать по пальцам; паршиво, конечно, что ни одна твоя улыбка - настоящая, светящаяся изнутри счастьем, не была посвящена мне; ты в принципе на меня внимания никогда не обращала, увлеченная тем, что когда-то в будущем люди назовут наукой. тебя интересовала земная жизнь и ты часто спускалась к людям с олимпа, узнавала их, терялась среди них, выдавала себя за одну из них и лишь в редкие исключительные моменты себя выдавала, как, например, при вашем глупом споре, результатом которого стала кровопролитная война и уничтожение трои. ты предстала перед сопляком-парисом во всей своей стати, в удивительной красоты доспехах, выкованных для тебя самим гефестом, в шлеме с ярким боевым оперением, с копьем в левой руке и лассо в правой, с бурой совой на плече и решительностью во взгляде. я не знаю, как он устоял, как он смог отвернуться от тебя, как он вообще мог выбирать между тобой, герой и афродитой, и если бы не обман, если бы не обещание любви последней, я уверен, яблоко оказалось бы в твоих цепких руках. я наблюдал за тобой так часто, как только мог: спускался к грекам за тобой и тенью следовал, рассматривая, изучая, откровенно любуясь и не смущаясь того внимания, которое тебе оказываю; не смущаясь того, что все вокруг знали, почему я так себя веду. меня не задевали насмешки других богов и их воркование; я игнорировал любые вопросы о том, когда же решусь сделать первый серьезный шаг навстречу твоему ледяному сердцу; все всё прекрасно знали и понимали, никто не сомневался в том, что однажды я не выдержу и откроюсь тебе, принесу свое сердце на золотом блюдце в окружении цветов, рожденных под рукой твоей младшей сестры, а ты откажешь. подожмешь скупо губы, посмотришь прямо в глаза - ты никогда не отводила взгляд в сторону, тебе, видимо, гордость не позволяла - и, даже слова не сказав, развернешься и уйдешь, не принимая щедрый дар. я пытался. найти кого-нибудь, как это делал зевс; очаровать кого-нибудь, как посейдон, завлекающий в воды; но у меня не получалось. я был не похож на братьев даже в этом, и откровенно завидовал другим богам, не стесняющимся своей откровенной любви. аполлон и артемида были неразделимы; он составлял ей компанию на охоте, она сидела рядом во время всех праздников, пока он наслаждался пением своих муз; они являлись вместе и пропадали тоже вместе, они, казалось, становились единым целым и я не понимал, что делаю не так; не понимал, почему не заслуживаю такого же отношения к себе, почему ты, афина, настолько жестока, что не готова дать мне даже шанс. я пытался брать с них пример, но ничего не выходило. тебе не нужны были цветы, не нужны были украшения, выполненные искусными ремесленниками и добытые гермесом специально для тебя, тебе не нужно было оружие, не нужны были стихи, не нужны были дорогие тяжелые ткани для твоих праздничных нарядов. тебе не нужно было ничего, если это преподносил я, и сам я тебе тоже не был нужен. когда я оставался один, наедине с самим собой, я начинал себя ненавидеть, потому что был недостоин тебя, но с сердцем, этим глупым сердцем, ни в чем не повинным, объясниться не мог. я злился, постоянно злился на себя; за то, что был таким, за то, что не мог изменить себя, за то, что даже не знал, что можешь привлечь тебя хоть в ком-то. я помешался на тебе, афина, так серьезно и так крепко подсел на это пагубное чувство, именуемое любовью, что готов был ради тебя сделать все, что угодно - выжигать деревни, топить города, убивать, воскрешать, создавать, но ты даже не смотрела в мою сторону. никогда. я приходил к тебе неоднократно; я караулил тебя в твоих любимых местах, хватал за руки и молил выслушать, дать сказать хотя бы несколько слов, попросить подумать еще немного, и это раздражало тебя; твои карие глаза вспыхивали золотом, рот кривился, пальцы подрагивали, зажатые в моих ладонях, и я отступал, но только для того, чтобы попытаться еще раз. я не сомневался в одном: я не позволю кому-то другому приблизиться к тебе, не позволю кому-то другому полюбить тебя, не позволю тебе этого кого-то полюбить в ответ и это неправильно, я знаю; это сделает тебя несчастной, такой же, как я, но разве стоит думать об этом тогда, когда не стало слишком поздно?
[indent] ты практически не спускалась в мое царство никогда и навряд ли хотела бы стать моей царицей - это ведь не по тебе; ты могла составить компанию гере, наверняка не в силах ей отказать, а они понимала, что без тебя я ее даже слушать не стану. я итак ее не слушал, только смотрел-смотрел-смотрел на тебя и на то, как ты разглядываешь своды самой просторной пещеры, ставшей мне тронным залом; огонь, самовоспламеняющийся то тут, то там, по моей прихоти: он всегда был моей страстью, второй любовью всей моей жизни, думаю, ты догадываешься, кто был первой; ты заглядывала в воды протекающего изгибами стикса и вежливо кланялась харону, упорно делая вид, что меня и моего внимания не существует. и тогда, наверное, именно тогда мое терпение лопнуло. у меня забрали все: дом, свободу, единственную радость жизни, и я решил отомстить. так по-детски глупо отобрать в ответ. знаешь, я даже не думал долго, идея пришла в мою голову сама собой; я дорожил только тобой, а ты дорожила своей младшей сестрой, от которой лишний раз не отставала и которую сопровождала всюду. я представлял, насколько тяжело тебе будет смириться с ее потерей, насколько сильно разобьется твое сердце, когда ты поймешь, что потеряла ее так просто и глупо, в один из тех дней, когда оставишь ее без своего чуткого присмотра. я бы даже сказал, надзора. цербер сработал великолепно, хотя я и не сомневался в ней никогда; он притащил девчонку в преисподнюю самолично, а потом оставил нас наедине, среди запаха серы, сырой мертвой земли и огня. персефона храбрилась: пыталась не плакать, сдерживала слезы и поджимала губы воинственно точно так же, как и ты, видимо, пыталась во всем быть похожей на достойный пример, постоянно находящийся перед глазами, но она не ты и никогда тобой не была. она не воин и не боец, она не стратег, ее дух не настолько силен, как твой, и сломить ее как тонкую веточку ничего не стоило. но я этого не делал. я оставил ее с собой, поблизости, объявил своей невестой и выжидал хоть чего-то. она, наверное, тоже. но ни ты, ни кто-либо еще, ни даже зевс не явились освободить ее, потому что понимали прекрасно, что у них ничего не получится. что, обойдясь со мной как с дворовой псиной, она не посмеют забрать у меня что-то еще. буду откровенным: мне не нужна была эта богиня; моя голова раскалывалась от ее трескотни даже тогда, когда все было относительно нормально, там, на олимпе, и все эти разговоры, бесполезная никчемная болтовня легко выбивала из равновесия. меня безумно радовало, что, оказавшись под землей, она перестала такой быть. мы с ней не пересекались практически, жили в отдельных покоях, и лишь изредка, чтобы потешить самолюбие и поиграть на ее нервах, я заставлял ее присоединяться ко мне. иногда - в посещении олимпа во время какого-нибудь очередного совета, на который я приглашен не был; иногда - за ужином. мне было ее жаль, отчасти, ведь она стала разменной монетой в нашей игре; я осознаю, прекрасно понимаю, что не должен был так с ней поступать, не должен был лишать ее радостей жизни: она ни в чем не провинилась передо мной, и я был уверен, что ты придешь за ней, афина. попытаешься забрать, выпросить, вымолить, обещая в обмен все, что угодно, но твоя гордость и твое тщеславие не позволяли тебе сделать хотя бы один шаг навстречу, и чем дольше персефона находилась под чутким присмотром, тем четче становилось осознание власти над ней. она принадлежала мне, как и все в моем царстве; она воспринималась такой же собственностью, как цербер - два бессмертных ребенка, путающиеся под ногами. к счастью, хотя бы один из них приносил пользу и не нервировал так, как делала это другая. я бы, на самом деле, отпустил ее. тебе нужно было только попросить и дать мне хотя бы маленький шанс быть ближе к тебе, но ты не делала этого, а я не привык отступать от своих решений просто так; паршивая ситуация, не так ли? забавно то, что с истечение веков она не менялась. ни тогда, когда я устроил целое представление во дворце зевса, взбешенный выходкой твоей младшей сестры и тем, как легко она умудрилась заполучить в свои владения сердце цербера; ни даже тогда, когда олимп пал, а боги в спешке его покидали, пытаясь сохранить свои бессмертные жизни среди людей; я держал персефону поблизости, едва ли не на привязи, и ее статус - невесты - никогда не менялся. ее образ даже запечатлелся в человеческой мифологии; разница только в том, что, по мнению людей, жила она в счастье и в радости. но людей винить за это не стоит: они всегда предпочитали приукрашивать истории и обращать их на пользу себе. статус вечного холостяка мне нисколько не импонировал, я привык к нему, и он осточертел. точно так же, как больная привязанность к тебе, милая; точно так же, как одиночество. я имел и в прошлой жизни, и в этой - все. я легко вписался в новый мир, он нравился мне даже гораздо больше прошлого, и я чувствовал себя в нем уверенно и раскрепощенно, все еще имея власть, все еще имея силу и влияние. разве что всего этого стало гораздо больше. я мог позволять себе все, что угодно, и я ни в чем себе не отказывал. я прыгал в любой омут с головой и принимал все блага новой цивилизации, я ловко крутился и вертелся, зарабатывая и тратя, и вновь наконец ощутил свободу, полную и безграничную, когда двадцать первый век второго тысячелетия вступил в свои права.
[indent] мы с тобой все еще чертовски редко виделись. ты каждое столетие пробовала что-то новое, отдаваясь науке первоначально и помогая делать открытия и целые прорывы, но всегда оставалась в тени; ты держалась особняком от всех спустившихся на землю богов, но не теряла связей и поддерживала общение со многими, разве что, не со мной; ты не осталась в стороне ни в одну из войн, как и твоя полная противоположность - арес. пока ты пыталась взывать к разуму, пока приводила к перемирию враждующие стороны, он накалял обстановку то тут, то там, врывался в гущу событий и упивался кровью, наслаждался ею, и я мог понять. возможно даже лучше, чем кто-либо еще, потому что оказавшись на земле, оказавшись на ней в одиночестве, арес буквально сорвался с цепи. о его разладе с афродитой ходило много слухов, но он, в отличие от меня, не позволял им существовать; он был пленен богиней любви и только ее кроткий взгляд был способен погасить свирепствующий огонь в его душе. арес находил отдушину в насилии и теперь, когда единственная богиня, сумевшая завладеть его существом целиком и полностью, покинула его и скрылась ото всех, он дал себе волю. никому не удавалось его присмирить: зевс пытался, я слышал и об этом, но у него не выходило; ярость молодого бога была неконтролируемой и неудержимой, он не испытывал страха, сожаления, сочувствия ни к кому более и никогда, он одичал и практически потерял свой человеческий облик; он не пытался найти себе место хоть где-то и постоянно был там, где шли активные военные действия. он особенно расцвел в двадцатом веке, побывав буквально везде. ему уже не было важно, на чьей стороне воевать, и он, на самом деле, был одним из немногих, кто все еще никак не мог смириться с тем, что мы больше ничего не имеем. ни о каком влиянии и ни о какой власти говорить не приходилось. люди не верили в нас, а с отсутствием веры наши силы ослабевали. все, что имели - силу друг над другом как пережиток прошлого, все еще сохраненный и никуда не девающийся, да бессмертие. так что арес, пройдя через каждую войну, ничего не получал и ничего не терял, разве что надежду когда-нибудь вновь обрести свое счастье. я знал и то, что время от времени он поддерживал связь с персефоной: оказавшись на земле, она долго не могла смириться, но виду пыталась не подавать. ей удавалось общаться с некоторыми из богов, с теми, кто решался заявиться на порог каждого из моих домов, а таких было не мало. те, кому нечего было терять, как, например, арес, и те, с кем у меня сохранились теплые отношения, зародившиеся невесть когда, как, например, дионис. они оба, влюбленные до одури, пытались исправить ошибки прошлого. персефона не теряла веры в то, что найти утраченное у нее получится; арес надеялся, что афродита вернется к нему сама, а если не вернется, хотя бы даст знать, где ее искать. он, как оголодавшая собака, готов был носом землю рыть и идти чуть ли не по запаху, и потеря едва ли не смысла жизни - без пафоса нам не прожить ни дня - заставила их объединить усилия. переписываясь, созваниваясь, встречаясь иногда, и арес и персефона делились узнанным, а я только наблюдал за ними исподтишка. я бы мог помочь обоим, моего влияния хватило бы с лихвой, но никто из них не обращался за помощью, а делать первый шаг я не собирался. до тех пор, пока жизнь вновь не дала крутой поворот.
n e w y o r k
[ t h e n ]
[indent] если честно, я мог ожидать чего угодно; я бы даже не удивился, если бы застал в своем кабинете поздним вечером твою сестру, но там, гордо восседая на мягком кожаном кресле с высокой спинкой, так по-хозяйски, была ты; в строгом классическом костюме, с уложенными темными волосами, подчеркивающей чувственность губ матовой красной помадой и легким румянцем на благородно-бледном лице. ты сидела, перекинув ногу на ногу, и я легко мог заметить, как выглядывает из-под штанины-клеш узкая щиколотка, утянутая замшевым ремешком туфли. ты редко носила высокие каблуки, и тот раз исключением не был; ты не спешила вставать и говорить что-либо тоже не спешила, а я тупо пялился. хлопнул массивной дубовой дверью, открыл окно практически нараспашку, чтобы проветрить просторное помещение, расстегнул пуговицы на двубортном шерстяном пиджаке и расслабил узел узкого галстука, прежде чем открыть стеклянные дверцы барного шкафа и выудить оттуда початую бутылку скотча и два бокала. предполагал, что ты откажешься выпить в моей компании, но не мог не предложить, и ты удивила вновь, соглашаясь. встала с кресла, оттряхнула синюю ткань штанов от невидимых глазу пылинок, позволила откровенно позалипать, потому что смотреть было на что, и я, знаешь, я пожил достаточно, чтобы перестать стесняться хоть чего-то. брюки плотно облегали твои бедра вплоть до коленей, эластичная ткань натягивалась, демонстрируя крутость изгибов, их плавность и четкость, и прикоснуться хотелось безумно; огладить пальцами, сжать, помассировать, прежде чем позволить руке скользнуть выше и обхватить до невозможного тонкую талию, скрытую воздушной шелковой блузой. ты выглядела так превосходно, афина, как и всегда, разумеется, но тот твой образ отпечатался на сетчатке моих глаз и я долго еще вспоминал наш разговор только для того, чтобы мысленно представить тебя настолько близко. ты не пыталась сбежать, не торопилась никуда и я ждал подвоха, по-другому быть не могло. ты обходила меня стороной столько лет, словно боялась, как огня, и было бы странно, явись ты ради простой дружеской беседы. и ты не явилась ради этого; ты, залпом опустошив граненный стакан, манерно утерла уголки губ указательным пальчиком, проверяя, не смазалась ли помада, а потом присела на край стала, опираясь о него бедром выпрямленной ноги, пока я занял свое место - все тоже кресло, в котором до этого сидела ты. и я бы отдал все, что у меня есть, лишь бы этот миг длился хотя бы чуточку дольше: мне нравилось смотреть на тебя снизу вверх, нравилось чувствовать себя ослепленным твоим сиянием, твоей бесконечной властью надо мной; я осмелился и опустил ладонь на твое расслабленное острое колено, не сжал и не сдавил, просто накрыл, чтобы ощутить эфемерное тепло горячей кожи, а ты вздрогнула так крупно всем телом, обмерла на мгновение и лицо твое - оно выразило такой испуг, что я невольно скривил рот в усмешке и руку отдернул. тебе хватило пары секунд, чтобы обуздать собственные эмоции, а мне не хватило бы и вечности, чтобы справиться с той неприязнью, которую ты настолько откровенно транслировала в мой адрес. - сомневаюсь, что ты пришла просто так, милая, - ладонь, ту, что касалась твоей ноги, покалывает остаточно и фантомно; я опускаю ее на собственное бедро, откидываюсь на спинку кресла и делаю несколько глотков из своего бокала, пока ты хмуришь густые выразительные брови и мнешься, наверняка мысленно подбирая слова и составляя из них предложения. я позволяю тебе, даю столько времени, сколько ты только захочешь, сколько попросишь, сколько тебе будет нужно, потому что сам могу любоваться тобой свободно, размеренно, без дикой спешки: - мы не виделись - сколько? - сотню лет? никогда бы не подумал, что увижу тебя здесь, если честно. ты умеешь удивлять, - салютую бокалом в твою сторону, как будто собираюсь выпить за это, но так все на самом деле и выходит; я допиваю быстрее, чем планирую, но не с целью опьянеть - к сожалению, нам это недоступно; а чтобы промочить горло. облизываю губы, избавляясь от остатков горечи на них, и скрещиваю руки на груди. в последний раз я видел тебя лет сто назад, кажется, с артемидой, на каком-то приеме. вы стали действительно близки после того, как аполлон ее оставил, едва они сошли на землю. пример гармонии и вечной любви перестал таковым быть стремительно быстро, и о какой верности, о какой преданности может идти речь, если даже они - не покидающие друг друга раньше - разошлись, как в море корабли по прихоти посейдона? я не лез. не интересовался, не спрашивал, не следил ни за кем, но быть в курсе событий удавалось благодаря дионису. он, тот еще сплетник, знал все обо всех и никогда не ленился рассказать парочку свежих новостей, смешивая их со сплетнями. отделить первое от второе можно было без особого труда, но выдумки мастера слова слушать всегда весело. мы с тобой ни тогда, ни гораздо раньше даже парочкой слов не обменялись. переглядывались коротко, делая вид, что незнакомы, и все боги свидетели - я привык к этому. я настолько свыкся с мыслью о том, что для тебя я - пустое место, что даже не зацикливался на чем-то ином. в наших жизнях постоянства было слишком много, мы не справлялись с переменами и воспринимали каждую, как катастрофу, так что я позволял себе упиваться невзаимной любовью с завидной регулярностью, перестав надеяться на чудо и взаимность. ты смотришь внимательно, пристально, возможно даже впервые так долго за все те тысячелетия наших жизней, и я смотрю в ответ, как загипнотизированный, пока под веками не начинает печь. - если ты хочешь просить о чем-то, афина, не тяни. мы ведь оба знаем: ради тебя я сделаю все, что угодно.
n e w y o r k
[ n o w ]
[indent] и это правда. мои слова никогда не были пустым звуком, я держал их, выполняя данные обещания, и потому ими, этими самыми обещаниями, на ветер не бросался; я мог предположить, чего ты попросишь, но был удивлен, когда моя догадка не оказался верной. я считал, что тебе хватит наконец смелости просить за персефону. освободить ее, отпустить, подарить свободу, но этого не произошло, хотя я, буду откровенным, и так не держал ее в последнее время. меня мало волновала судьба твоей сестры, но я старался заботиться о ней по мере своих возможностей только для того, чтобы не сделать еще больнее. я знал, что стал твоим разочарованием, но боялся сдвинуться хотя бы на миллиметр очередным промахом, а потому старательно обдумывал каждый шаг, каждый миг, каждое гребанное действие со своей стороны, даже каждое слово, чтобы чаша весов не покачнулась хрупко, лишая меня возможности оправдаться в следующий раз. следующего раза ведь могло и не быть: мы все настолько привыкли к этой игре, что она уже перестала быть чем-то кощунственным и не смахивала на забавы зазнавшегося божка: персефона не рвалась на волю, ее клетка ее абсолютно устраивала, а я не видел ничего плохого в том, чтобы продолжать держать ее поблизости. забавно, но она все еще была моей невестой: для случайных знакомых среди смертных, для обретенных на десяток лет друзей, которых с трудом мог назвать хотя бы приятелями, для деловых партнеров. я редко таскал ее с собой куда-то, но наличия ее у себя под боком никогда не скрывал. иной раз мне казалось, что у нее не все в порядке с головой, что ее отчасти добровольное затворничество недобро на ней сказалось и отразилось, и что помочь ей уже ничем нельзя. она не пыталась с кем-либо сблизиться и все мысли ее были заполнены лишь одной целью - найти искомое. она не боялась более моего гнева, не боялась последствий, возможно настигающих ее в ближайшем будущем, и это восхищало меня; это заставило меня проникнуться уважением к этой все еще юной по всем меркам богине. она не обращалась ко мне за помощью, но и мешать тоже не позволяла, а я, имеющий все козырные карты в рукавах, даже не пытался облегчить ее жизнь, хотя все то время, что она играла в ищейку, был в курсе всего: и того, где оказался цербер в своей очередной новой жизни; и того, как эту самую жизнь он проживает; и того, насколько он счастлив или несчастлив; и того, вспоминает ли он ее хотя бы иногда. персефона пребывала в абсолютном неведении и не знала ключевой детали, уверенная, что жизнь его однообразна, словно день сурка, а я не спешил огорчать ее знанием: бесконечность перестала быть таковой даже здесь, ведь с каждым прожитым этапом цербер приближался к окончательному забвению все ближе и ближе. порой мне хотелось избавить его от наказания, но каков тогда смысл? я отпустил ситуацию давно, практически сразу пожалел, посчитал, что погорячился, но не мог позволить себе закрыть глаза на совершенную ими двумя оплошность. а потом вмешалась ты. и, как оказалось, этого было вполне достаточно, потому что твоя просьба - помочь, натолкнуть, навести на верный путь - была воспринята буквально. мне не составило труда подкинуть бумажку с написанным аккуратно адресом в щель между дверью и дверной коробкой девчачьей спальни; не составило труда оставить машину с водителем для нее; не составило труда даже навестить его самого - так, на всякий случай. встреча вышла напряженной. цербер сидел в этой небольшой необжитой квартирке напротив, вперившись в мое лицо взглядом, пока вихри воспоминаний кружили его голову, а я разглядывал убранство с абсолютно скучающим видом и не испытывал даже толику чувства вины. я нуждался в нем, вне всяких сомнений, и мог бы предложить что угодно в обмен на его преданность мне - вновь, но зачем? цербер все еще был смертным, лишенным всех сил и возможностей, и уж точно он не был в том положении, в котором мог бы ставить свои условия и диктовать свои правила. он согласился, не раздумывая, и даже всуе не упомянул имя твоей сестры, а я только усмехнулся довольно, уверенный, что и из этой партии выйду победителем. у меня ведь наконец-то было все: старый друг, усиленно делающий вид, будто не было этих мучительных для него столетий; богиня, избавившая меня от своей компании на добровольной основе; и ты. услуга за услугу - достойное предложение, не так ли? ты даже глазом не моргнула, соглашаясь на мое предложение воспользоваться моей же помощью не безвозмездно. возможно, именно тогда я окончательно сжег все то, что могло бы прорасти между нами, и превратил благодатную почву в выжженное мертвое поле, но в ту самую минуту мне было все равно. ты протянула руку, узкое тонкое запястье потянуло в тяжелой хватке моей ладони; и мне казалось даже, что все, наконец, наладилось. ты не игнорировала меня более, даже перебралась в мой дом со всеми своими вещами. заняла одну из лучших гостевых спален и использовала все, чтобы сделать свое проживание рядом максимально комфортным. ты завтракала со мной дома, обедала в городе и ужинала где придется, и поначалу я был счастлив, по-настоящему рад и воодушевлен, но ты ничего из испытываемого мной не разделяла, и со временем это удовлетворение угасало, потому что ты, афина, составляла мне компанию по принуждению. ты позволяла касаться себя изредка - обхватить в медленном танце за талию, поцеловать невинно в щеку, ткнуться носом в длинную тонкую шею, но каждый раз жмурился крепко и сглатывала, будто в попытке задержать дыхание, будто в попытке быстрее пережить этот момент, а я - ну, мне многого не нужно было. я легко хватал все на лету и отстранялся тут же, вспоминая моментально о своем месте и возвращаясь из иллюзий в реальный мир. заманивая тебя в свой дом и в свою жизнь, я был уверен, что ты сдашься под моим напором, расслабишься и позволишь мне сделать тебя счастливой, но этого не происходило, мы не сдвинулись ни на шаг, и осознание этого - как тупой удар по голове. я не могу заставлять тебя страдать дальше, не хочу видеть на твоем лице вместо мягких улыбок недовольные гримасы, и именно поэтому сегодня в твоей спальне коробка с последним навязанным мной подарком - коробкой с платьем, которое я мечтал бы увидеть на тебе; футляр в ожерельем, инкрустированным драгоценными камнями; парфюм - я видел, что твой любимый закончился, и заказал тут же точно такой же, потому что пахнет он просто волшебно. я мог бы заехать после очередной встречи за тобой сам, но боюсь, не совладаю с эмоциями и передумаю моментально, а потому жду тебя в ресторане: денег хватает для того, чтобы закрыть его и арендовать только для нас двоих. на столе - букет нежных розовых пионов, распустившихся сегодня утром пышными тяжелыми букетами, но он не нравится мне, он абсолютно не подходит тебе. тебе под стать розы с шипами на стеблях, темно-алые, практически черные, и я знаю, что именно такие лежат на коробке с платьем, и я надеюсь, что ты не проигнорируешь ни один из моих презентов. я бросаю взгляд на наручные часы, когда плотно сидящие на запястье, расстегиваю верхние пуговицы черной рубашки, делаю несколько глотков воды из стакана, осознавая вдруг предельно четко: волнуюсь. возможно даже, впервые в своей жизни настолько сильно, что ладони отчаянно потеют, и я вытираю их о мягкую ткань салфетки, лежащей на коленях. вижу, как напротив притормаживает плавно черный автомобиль, как открывается дверь, а потом из салона выходишь ты, оглядываешься по сторонам и передергиваешь оголенными плечами: к вечеру похолодало. слышу, как открывается дверь, как ты перебрасываешься парой фраз с администратором, и в твоем голосе отчетливо звучат нотки изумления. разобрать слова не получается, но я и не пытаюсь. подзываю официанта и повторяю сделанный ранее заказ, пока ты усаживаешься напротив. - ты изумительна, мой свет, - я не сдерживаюсь, улыбаюсь - практически мягко, когда ты, держа осанку, устраиваешься поудобнее. украшение на шее подчеркивает благородную бледность кожи и остроту плеч и ключиц, и я бы действительно, на самом деле отдал все ради одной только возможности прикоснуться интимно; на твоих руках тонкие браслеты, на пальцах нет колец, но они и ни к чему; я не могу оторвать от тебя взгляд, потому что ты сияешь своей красотой, своей королевской статью, своим великолепием, и нет в мире ни одной женщины - смертной или бессмертной - что смогла бы сравниться с тобой в этой неземной роскоши. но сегодня мы здесь не для твоего воспевания. к сожалению. я позволяю себе, не дожидаясь официанта, разлить гранатовое вино по бокалам, пока блюда готовятся, а оркестр настраивает инструменты - так романтично, не находишь? - я велел собрать твои вещи, афина, - начинаю с самого основного, не тратя время на прелюдии и раскачку. ты обмираешь моментально, обращаешься вся в слух и зрение, а я старательно делаю вид, что меня не задевает твое пробудившееся только сейчас внимание, - поужинай со мной в последний раз и можешь быть свободна. я не потревожу тебя более. только скажи мне, - я делаю глоток, а затем еще один и еще, чтобы набраться смелости и продолжить, - неужели я всегда был настолько тебе неприятен, что ты даже позволить себе не могла дать мне хотя бы один шанс?
Поделиться32021-06-10 04:07:18
y e a h , i g o t i s s u e s a n d o n e o f t h e m
is how bad i need you
ancient greece // before
[indent] пальцы персефоны аккуратно расчесывают мои густые, темные волосы; она перебирает пряди; тянет мягко и нежно, вплетая едва распустившиеся бутоны крокусов во вьющиеся локоны и я невольно улыбаюсь. коротко; совсем неощутимо и невидимо, пока пряный запах пыльцы подбивает; теплый весенний ветер опаливает оголенные плечи и вытянутую шею, а жаркие лучи полуденного солнца, опадают на опущенные веки и на поднятое кверху лицо. душные порывы поненте, рвущиеся с побережья, шелестят свежими листьями в густых деревьях над небольшой, мраморной ротондой; на колонах змеятся вверх зеленные корни плюща и я хочу почувствовать умиротворение; хочу ощутить, как смирение растекается по жилам и окутывает собой нутро, но у меня не получается. внутри, где-то меж ребер, только куда глубже, что-то предательски скребется, и я дергаюсь, пока пальцы моей сестры соскальзывают с мягких поглаживаний, натягивая удержанные пряди слишком сильно, вынуждая нахмуриться. персефона реагирует сразу же, ласково и мерно массирует, после чего убирает свои руки, фокусируя все свое внимание на небольшом венке из сиреневых цветов, который она плетет для себя, ровным счетом как и на мелодичном перешептывании с артемидой, разбавленный, изредка, звонким и слегка приглушенным смехом. я полюбовно наблюдаю за ними; кручу в руке стебелек маленького перелеска, сорванного по пути сюда и озадаченно хмурю брови, не способная окончательно расслабиться. последние события кропотливо терзали меня изнутри; мучительно прерывали мой беспокойный сон и вызывают во мне эмоции, которые я так старательно приглушала на протяжении всей своей жизни. я всегда считала что чувства делают нас уязвимыми; что люди, пусть и удивительные по природе своей, слишком слабые и слабость эта берет свое начало в чрезмерной эмоциональности. все красивое - не долговечно. рано или поздно, оно тлеет; сгорает и чернеет; мимолетное счастье сменяется долгоиграющей горечью; преданность умерщвляется под напором предательства; а любовь гниет, превращаясь в губительное отчаяние. за годы бессмертия и за сотню повиданных человеческих участей, я лишь убедилась в том, что нельзя отдавать узды контроля в руки сердца; нельзя позволять ему брать вверх над разумом и дирижировать поспешными решениями и я не позволяла себе эту роскошь. горделиво приподнимала подбородок кверху; рассудительно обдумывала каждое сказанное слово и держала в руках каждое чувство, которое рвалось наружу. как часто ареса губила его вспыльчивость: стоит черкнуть по шершавой поверхности и он воспалится сиюминутно, проливая так много невинной крови; как часто афродита страдала от своей сентиментальности: давилась наивностью и истыми желаниями, доводя до предела, разбивая одно сердце за другим и обрекая смертных на жестокость неподвластной им любви; как часто сама гера, губила себя той мягкостью, которую испытывала к зевсу, и как часто, она же, возлагала свое сердце на жертвенный алтарь, во имя той любви, которую даже она, так неумело оберегала. поэтому я притупляла все рецепторы; отнекивалась от того, что бурлило страстью внутри и не позволяла себе кидаться в омут с головой. скупо, но дальновидно и разумно, только вот сейчас, это не имеет никакого значения, потому что я буквально ощущаю, как тревожность вырывается наружу; пробивается сквозь все щиты и плотные эгиды; прямо сейчас, я четко чувствую, как отчаяние легкой шеренгой мурашек перебирает позвонки и холодком скользит по смуглой коже, возвращая к реальности. я поправляю тонкую ткань белоснежной столы, вставая и выпрямляя спину в идеальной осанке; сцепляю пальцы в замок перед собой и подхожу к ограждению, между возвышенных колоннад, всматриваясь куда-то вдаль и улавливая разговоры лишь отрывками. я поворачиваюсь плавным движением; спиной упираюсь о близстоящую колону и прочищаю горло, привлекая свое внимание. гера поднимает свой взгляд; смотрит на меня под тенью опущенных ресниц; нежно и почти по-матерински дожидаясь пока я наберусь смелости задать свой вопрос, будто бы знает заранее что меня гложет: — неужели ты и вправду считаешь решение зевса разумным? — своим вопросом я заставляю всех вокруг умолкнуть и уголки губ геры аккуратно опускаются, а брови сводятся к переносице. это первый раз, когда я ставлю под сомнение вердикт верховного бога: только ты никогда не узнаешь об этом. ты никогда не узнаешь, что это было ради тебя. пару недель назад, зевс собрал всех в своем замке: он величественно восседал на своем троне; за ним - гера, бережно оглаживающая его плечо, в знаке немой поддержки. по левую сторону: посейдон, больше увлеченный своим золотым трезубцем, чем тем, что происходило в зале. мы все держались на расстоянии; становились невольными свидетелями приговора, прикрытым мудростью и благоразумием громовержца. и только ты стоял напротив: ты, аид, хмуря брови и поджимая губы, горделиво глотал злость, волнами плещущуюся внутри тебя; сказал, что тебе не нужна эта власть, но был прерван на полуслове мягким голосом, в котором сквозило раздражение, вызванное твоим непослушанием. ваш третий брат встревал в разговор лишь изредка, пытаясь убедить тебя в том, что в твоих руках окажется сила, от которой ты не вправе отказаться. только вот какой ценой? фантомное изгнание с олимпа; вечность в компании мертвых; холод подземелья и извечная темнота, взамен яркого солнца. и ты сдался; в конечном итоге согласился, просто потому что у тебя не было выбора. тебе была уготована эта судьба и ты принял ее, бросая презрительный взгляд в сторону своих братьев, прежде чем развернуться и побыстрее покинуть замок, пряча взгляд в котором пылал гневный огонь. и это было несправедливо: несправедливо по отношению к тебе, и к тому, во что тебя, собственноручно, они превратили; несправедливо по отношению ко мне, ведь в тот день, я потеряла тебя настоящего окончательно, не успев даже обрести, ведомая тем, что извечно существовало внутри. прости, любовь моя, я так и не набралась храбрости поставить под сомнение слова зевса, представ перед ним, в попытках изменить его мнение. наверняка, он с легкостью нашел бы кого-то, желавшего обрести эту власть; наверняка, это стало бы хорошим наказанием для тех, кто осмелился бы пойти против него: к сожалению, это стало твоим бременем, прикрытым благоразумием и тщеславной расчетливостью. ты заслужил большего, но о большем для тебя, я не нашла в себе силы молить. — я считаю, что возложенная на плечи аида ответственность, по силам только ему и мы не должны сомневаться в мудрости зевса, афина. что тебя тревожит? — и я не могу найти ответ на этот вопрос - ложь; я не могу себе признаться в том, что меня действительно дергает за струны души, поэтому смиренно мотаю головой, ускользая взглядом от пристального внимания геры. я разворачиваюсь спиной; рассматриваю луга перед собой и четко ощущаю, как мерно бьющееся, ранее, сердце в груди, стремительно учащает количество ударов в секунду. оно бьется сильнее, готовое вот-вот разломать и раскрошить ребра; а потом, разом обмирает и падает к моим ногам, когда разговоры за моей спиной возобновляются. афродита, смиренно молчавшая до сих пор, коротко смеется, забывая о присущей себе элегантности и в ребяческом жесте, подгибает ноги под себя, поправляя шлейф бледно розового хитона: — кажется, наша непробиваемая афина все-таки неравнодушна к аиду. — я закрываю глаза; проклинаю себя за эту слабость и вынуждаю себя дышать планомерно; контролирую каждый свой вдох и каждый свой выдох, когда ощущаю как персефона подходит ближе, поправляя цветы в моих волосах и мягко оглаживает оголенное предплечье: — глупости, моя сестра считает что любовь это пустая трата времени. — я усмехаюсь себе под нос и улавливаю ощутимые нотки разочарования во взгляде богини любви. участвовать в этом разговоре нет никакого желания, но я все же возвращаюсь на свое место, утягивая за собой персефону; хватаю уже законченный венок, аккуратно оглаживая пурпурные и бархатистые лепестки, пока сестра усаживается напротив, позволяя мне, на этот раз, вплетать его в ее волосы. — не злись, афродита, я считаю что любовь это красивое чувство. но есть вещи куда страшнее разбитого сердца. — и мое собственное, размеренно пропускает несколько ударов, еще не разломленное нестерпимой ломотой и еще не ощущающее, что оно давно пустило трещину, предвещая незримо, приближение неминуемой и эфемерной боли.
[indent] я ошибочно предполагала, что давно усмирила свое своевольное сердце; я думала, что способна контролировать потоки буйствующих, в своих многогранных красках, эмоций, но я заблуждалась. мои чувства к тебе, аид, всегда оставались самым сильным, в своей убийственной тяге к саморазрушению, что у меня только было. ты, аид, возводил меня выше самих облаков и ты, аид, контролировал, невольно и даже не подозревая об этом, каждый хаотичный удар внутри меня; каждую, едва сформированную, свежую истому в самой глубине, давно принадлежавшего тебе, нутра; и ты, аид, будоражил и пробуждали к жизни единственное чуждое; неизведанное и незнакомое, что было во мне. долгое время, я правда считала что любовь - удел слабых; развлечение для тех, чья душа им не подвластна. любовь - верный путь уничтожения всего живого, ведь так много людей, погибли во имя этого маленького, человеческого изъяна; так много слез пролито и так много душ, обреченных на вечные страдания; так много войн развязано по этой причине и так много растерянного потенциала теми, кто был способен на большее, но пал жертвой ревности и жгучего пламени плотской вседозволенности. я, приоритетом, возводила на пьедестал иные ценности; считала что ей нет места ни в мудрости, ни в науке и мое собственное сердце, боже, аид, оно ведь очерствело. еще будучи на олимпе, я обожала твою компанию, но ты всегда хотел большего: а я не стала бы никогда такой верной женой как гера, прощающая каждое предательство и ослепленная теми чувствами, которые были возведены, лживо и порочно, в идеал; я никогда не стала бы такой взбалмошной в любви, как артемида, не отходящая от аполлона ни на шаг, превращаясь с ним в единое целое и теряющая собственную индивидуальность и, прости, я не стала бы твоим утешением; не стала бы смиренной и послушной; не стала бы той, кем ты видел меня и я отталкивала. неконтролируемо и неосознанно, страшась разочаровать тебя, а позже и саму себя; я раз за разом отказывала, лишь для того, чтобы осознать: я, вероятно, даже не способна любить в той мере, чтобы оплатить твоей любви взаимностью. по твоей воле, самовозгоралось пламя любых масштабов: и эти яркие огни замерзли бы под холодом моих бездушных касаний. моя любовь к тебе никогда не покидала меня; стала моим извечным спутником, терзавшим и пожирающим меня изнутри и заместо неуверенности; бесконечных терзаний и эфемерного сомнения, резко пришел страх. страх не перед тобой, а страх перед той жизнью, которая ждала бы меня, если я дала бы тебе хотя бы один шанс. и мне жаль - мне жаль - мне так жаль, любовь моя, ведь я так часто притупляла в себе все свои слабости, чтобы в конечном итоге, обмякнуть, становясь слабой самолично. зевс обрек тебя на схождение с олимпа: ты был, немыми жестами, коронован царем преисподней и туда ты ушел, отрекаясь навсегда от нас и вместе с этим, от своей прошлой жизни. я мнимо думала, смиренно принимая твою участь, уготованную тебе, твоими же братьями, что ничего не изменится. что ничего не изменится ни в твоей жизни, ни в тебе. но я ошиблась. в тот день, когда ты покинул олимп, я не сумела вымолвить ни слова на прощание; не сказала ничего и даже не прикоснулась - хотя, если бы ты только знал, как мне этого хотелось. смотрела в спину, обхватив себя руками и впиваясь пальцами в ледяные предплечья, пока твой алый хламис дрожал, под порывом гневных и грузных шагов. и с того самого дня, все стало иным: таким чуждым и таким пугающим. ты впитывал в себя эту злость умеренными дозами: питался ею и в ней же находил утешение. от былой мягкости не осталось ничего: ты стал грубее; поднимался на олимп лишь вынужденно, всем видом показывая свою неприязнь к каждому из нас, и в особенности к зевсу; ты, безучастно, скучающим видом, смотрел куда-то вдаль, когда кто-то спускался к тебе и власть над мертвыми, кажется, убила в тебе последние крупицы человечности, которые только были. ты был безжалостным; ты был расчетливым; холодным и эгоистичным и нескончаемая, в своих просторах, темнота, словно охватила не только пределы царства мертвых, но и пределы твоей души. я не глупая, аид, я знала о твоих чувствах: если ты и выбирался из под земли по собственной воле, тогда только выискивая меня; тебе не составляло труда найти меня - преимущества одного из трех верховных богов, в конечном итоге, пришлись тебе по вкусу, не так ли? не составляло труда выискать глазами в толпе, среди остальных богов и схватить за запястье холодной хваткой; не составляло труда смотреть прямиком в мои глаза, заваливая комплиментами и каждый раз выпрашивая встречу: а я просто не могла, аид, понимаешь? мы разделяем с тобой, кажется, один эгоизм на двоих: я видела твой мир. спускалась в твои владения не единожды, каждый раз, в сопровождении геры и каждый раз, это место вселяло в меня глубокий ужас. мертвые души, заточенные там навеки; холодные воды и прогнившая, неплодородная земля: все было мертво; все было лишено жизни. я знала, что быть с тобой, аид, значит стать твоей царицей: спуститься под землю и провести там все уготованные мне тысячелетия и я, так непозволительно для самой себя, струсила. я слишком любила жизнь; я слишком любила людей и слишком любила землю, для того, чтобы отказаться от всего, раз и навсегда. и я думала; я верила, что мои отказы - они не избавят меня никогда, от моих собственных чувств; но я надеялась, аид, что они избавят тебя от этих мук. надеялась, что ты разгневаешься; надеялась, что ты возненавидишь; надеялась, что ты выжжешь из себя все обожание, испытуемое ко мне и тебе станет легче. и ты не разочаровал: гнев твой, кажется, был ощутим каждой фиброй моего тела и каждой жилой, через которые сочилась алая кровь. ты действительно разозлился; ты действительно готов был опалить все на своем пути, но я не думала; я не подозревала, что твоим ответом станет боль: в миллион раз превосходящая в своей силе ту, которую я уже испытывала, от одной только мысли, что мне слишком страшно быть с тобой.
ancient greece // after
[indent] ноги ощущаются ватными и твердость шагов почти неосязаема. мне не удается унять дрожь в пальцах и я цепляюсь за края плотного хламиса, стараясь хоть чем-то их занять, пока уверенность движений испаряется, среди высоких стен и нескончаемой шеренги белоснежно-золотых колон, ведущих прямиком к тронному залу зевса. я теряюсь во времени; теряюсь в собственных мыслях и в собственной беспомощности, не воспринимая до конца, реальность происходящего. не замечаю когда оказываюсь напротив высокой и широкой двери, которую распахиваю резко, врываясь внутрь величественного зала. комната увенчана золотом, в котором отражаются яркие лучи солнечного света, что проникает внутрь через объемистые и размашистые окна; исполинские колоны и пилястры, венчающиеся громадными капителями: я торопливо пересекаю пределы необъятной комнаты и останавливаюсь лишь тогда, когда оказываюсь напротив зевса. я даже не осознаю до конца, как сильно сжимаю кулаки, оглушенная таким громким стуком собственного сердца. гера, как и всегда, находится рядом со своим мужем, ее ладонь скользит вверх по его предплечью и останавливается на плече, сжимает мягко, в ласковых попытках успокоить и унять любое зарождение непрошенного гнева; усмирить злость - потому что они оба прекрасно знают почему я здесь. зевс, о чем-то разговаривающий со своими советниками, замолкает; устремляет все свое внимание на меня, а я лишь хмурю брови и поджимаю губы; податливо кланяюсь, прекрасно понимая, что он все еще верховный бог, власть которого я не смею отрицать. он коротко кивает и жестом требует объяснений, а в горле будто бы пересохло и мне требуется несколько минут, для того чтобы выпрямить спину в идеальной осанке и заговорить: — он забрал персефону. — я закрываю глаза, не позволяя слезам залить побледневшее лицо; стараюсь проморгаться, прежде чем снова устремить свой взгляд вперед. я поступила так опрометчиво; так глупо, решив спуститься на землю сегодняшним утром и позволяя сестре покинуть пределы дома. сколько я себя помню; каждый день моего существования, я ее оберегала. защищала и следила, находясь всегда рядом; боясь потерять и боясь бед, которые могут случиться с ней, только для того, чтобы потерять ее по собственной глупости. ты знал, что персефона - самое ценное что есть в моей жизни и ты не сжалился. ты ударил по самому слабому месту; лишил меня, теперь уже, не только сердца, но еще и всей моей жизни. ты надавил туда, где будет больнее всего: я лишила тебя возможности быть рядом; а ты, в отместку, лишил меня единственного, в чем был возложен смысл всего моего существования. знаешь, что тяжелее всего? я не набралась смелости заявиться к тебе самолично; пришла просить милости у зевса и вымаливать у него же помощи, потому что знала: мне хватит только посмотреть в твои глаза, чтобы осознать - я выдумала мою ненависть к тебе. меня пугала мысль, что ты теперь не будешь мягок со мной; меня пугала мысль, что ты превратился в самого настоящего монстра: отнял самое ценное; пленил и присвоил себе как вещь; как безделушку, не размениваясь живыми душами и обрекая, на этот раз, на несчастье не только меня, но и персефону: она этого не заслужила. во имя всех богов, аид, лучше бы ты пленил меня. затащил бы под землю и запер в пределах собственного замка, пока твой цепной пес, цербер, будет следить внимательно, не позволяя сбежать. лучше бы ты превратил меня, в свою собственность, наплевав на все что чувствую, потому что было бы не так больно, как понимать, что ты лишил мою сестру всего в одночасье. не так больно, как осознавать, что за мои погрешности, теперь будет расплачиваться она. — прошу, зевс, — я делаю несколько шагов вперед и голос предательски дрожит, готовый сломаться - я вся, готова сломаться, - в эту же секунду, — нет, я умоляю. верни ее. — и я правда думала, что это будет меньшее, из того, что я могла у него просить. я никогда не подводила; приводила в исполнение любую его просьбу и советовала тогда, когда он нуждался в моем мнении. и приходила по каждой его просьбе и непреклонно подчинялась его воле: я верила; искренне и так рьяно, что он не откажет, и мое сердце падает к моим ногам, раздробленное и разломанное тобой, аид, когда зевс откидывается на спинку своего золотого трона и устало вздыхает, хмуря густые брови: — я не могу тебе помочь, афина. — я мотаю головой, не способная подобрать слова; не способная выразить ни гнев, ни отчаяние, — я не смею перечить его воле и вмешиваться в его дела. и запрещаю делать это кому-либо еще. в том числе и тебе. — я кусаю губы изнутри и больше не могу выдавить ни единого слова; чувствую как слезы обжигают кожу и пеленой застилают глаза. в чем смысл вседозволенности; в чем смысл быть великим богом, если он не способен защитить? он мог помочь. он должен был помочь, но он отобрал так много; он отобрал твою собственную свободу и теперь уже не может забрать больше. я стою и почти не шевелюсь несколько минут, все еще ловя на себе прямые взгляды: такой холодный и такой безразличный взгляд зевса и такой сочувствующий, но все еще сдержанный, взгляд геры. молча пячусь назад; делаю несколько шагов, резко мотая головой, прежде чем развернуться и чуть ли не выбежать из тронного зала, ощущая слабость; ощущая гнев; ощущая тотальное разочарование в тебе. а потом, следом, и в самой себе. потому что я, почитаемая на земле за свою мудрость; храбрость и ум, так по-глупому струсила перед тобой и так предала собственную сестру. я не сумела спуститься к тебе, боясь наткнуться на твой голодный взгляд. теперь, это излишняя роскошь: выражать перед тобой свою немощность, и гордость не позволила бы мне, теперь уже, пасть перед тобой на колени. я возненавидела тебя всем своим сердцем, аид, потому что ты не сжалился надо мной. ты превратил мою сестру в свою невесту и как же больно, если бы ты только знал, было видеть как ты ее касаешься; как ты ее целуешь, невесомо и аккуратно, в те редкие дни, когда вы поднимались на олимп. если бы ты только знал, как сложно было смотреть на тебя, пока весь мои мир ломался на части и эта сила саморазрушения венчалась твоим жестоким именем. ты присвоил себе все, что у меня только было: мое сердце - ведь даже после всего того, что произошло, я не смогла искоренить то, как сильно я тебя любила; ты присвоил себе мою душу, пленив меня раз и до скончания веков; до нашей с тобой, погибели; а потом, ты присвоил себе персефону. я лишь надеялась на то, что ты не будешь настолько жесток, чтобы сломить ее окончательно; я молила о том, чтобы ты сжалился, не превращая ее заточение в кошмар, который раскровенит и ранит ее мягкость; я молила о том, чтобы ты оберегал ее, ведь когда-то давно, я не сумела ее уберечь. ты погубил нас за считанные секунды, не пожалев и не взывая к здравому смыслу. ты превратился в настоящее чудовище, аид; ты превратился в того, кого я страшилась и ты показал свое истинное лицо, в тот день, когда отнял у меня персефону. и теперь, я считаю что любовь - ужасное чувство и в этом мире нет ничего, страшнее разбитого сердца.
new york // then
[indent] крах олимпа стал моим спасением. когда аполлон и артемида сбежали, почувствовав первые признаки пошатнувшейся стабильности, зевс отправил меня следом и в нужде приглядывать за богами, которые покинули свой дом, я нашла внутреннее умиротворение. кажется, впервые за все свое существование, я начала чувствовать себя по-настоящему живой: я позволила себе отпустить неискупимую вину перед собственной сестрой и я позволила себе избавиться от нездоровой ненависти к тебе. я занимала все свое время изучением чего-то нового; знакомилась с потрясающими людьми и подталкивала их к величественным открытиям; я пыталась усмирить бушующий зверский гнев ареса, спасая человечество от очередной войны и я старалась больше никогда не вслушиваться в свое сердце. все изменилось слишком резко; былые устои пошатнулись и нам пришлось подстраиваться под реальность мира, в который сбежали. нет ничего удивительного в том, что люди перестали в нас верить; что люди перестали нас почитать и что люди не видели более, в наших обликах, свое спасение. мы ведь не безгрешны и стоит признаться: мы все лишь из изъянов и сотканы. мы разбежались по разным уголкам, загнанные туда, своими собственными страхами и всепоглощающим отчаянием. мы бежали от чувств; мы шли на поводу слишком сильных эмоций; ластились в окружении все новых искушений и повторяли раз за разом, одни и те же ошибки. мы были теми же людьми, которые самолюбиво заигрались в бессмертие; которые эгоистично довольствовались вседозволенностью и безнаказанностью. мы никогда не сталкивались с последствиями наших собственных решений и лишь оказавшись на земле, мы были вынуждены раскрыть глаза. потеряв все в одночасье, главным страхом стало потерять еще больше; упустить последние крупицы потускневшей божественности и мы приняли правила этой игры; поддались и ослабли, придушенные и уязвимые за счет того, что когда-то в прошлой жизни, делало нас лишь сильнее. ты пришел на землю - естественно, вместе с персефоной, - чуть ли не следом. я упорно делала вид, что меня это не волнует, потому что я не хотела видеться с тобой. я избегала наши встречи предельно давно, ведомая горечью утраты и токсичностью злости, которую испытывала к тебе на постоянной основе. я не интересовалась и не позволяла тебе снова врываться в мою жизнь; обрывала на корню любые твои попытки приблизиться и отталкивала грубее; резче; и более ядовито, чуть ли не плюясь желчью тебе в лицо. наши встречи стали предельно редкими: мы виделись лишь по особым случаям, когда зевс требовал присутствие всех - в том числе и тебя, но оказавшись на земле, все достаточно быстро изменилось. зевс больше не имел никакого влияния в твоих глазах и ты отрекся ото всех; игнорировал приглашения и упивался роскошью своей жизни, вычеркивая почти что всех, окончательно, из нее. ты больше не приходил ради меня; не перекрывал дорогу, грузно нависая телом надо мной и не старался привлечь мое внимание, ребяческими выходками и щепетильными попытками исковырять меня изнутри; копнуть глубже и запустить свои ледяные руки прямиком в грудную клетку, надеясь нащупать мое живое сердце. ты потерял интерес даже к персефоне; больше не держал ее на коротком поводу и позволял ей делать то, чего она сама захочет; позволял ей жить своей жизнью, за исключением маленькой детали: она продолжала принадлежать тебе, и ты скорее подавишься своей токсичностью, чем отпустишь ее, проявляя слабость и не получая ничего взамен. мы виделись с ней часто, но она никогда о тебе не говорила; старалась забыться; абстрагироваться и справиться с собственными травмами, которых было предостаточно: и каждый раз, что-то внутри предательски сжималось, когда я, снова и снова, ловила себя на мысли: я могла ей помочь, но не набралась храбрости это сделать. ее заточение - не только на твоей совести; и то, насколько она сломалась - не только по твоей вине. она стала невольным участником нашей с тобой игры без правил; ты перегнул палку и обрек, в конечном итоге, не только нас, на бескрайние страдания. ты, аид, так любил тешить свое самолюбие мыслями о том, что несчастье уготовано не только тебе, что не позволил ей найти свое место даже в царстве мертвых. я до сих пор помню то, как ты наслаждался своей властью, в тот самый вечер в замке зевса: когда растоптал в ногах ребяческую любовь моей сестры; когда вышвырнул с олимпа цербера, отбирая у него все, ущемленный осознанием, что кто-то попытался отобрать что-то твое, пусть и не принадлежащее тебе по праву. ты лишил ее последней искры чего-то светлого; поступил жестоко и безжалостно, под стать тому, в кого ты превратился. ты не переставал разочаровывать - впрочем, ничего нового, я уже привыкла. ты больше не выпускал ее за пределы своих владений; не позволял ей подниматься с тобой и уж тем более, без тебя; не спускал с нее взор, наблюдая за тем, как она погибает, пока разбитое и разломанное сердце, кровоточит в ее же руках. и лишь спустя тысячи лет, тебе стало наплевать. ты не давал ей настоящую свободу, но позволял ей жить в иллюзии ее существования и она смиренно этим же довольствовалась. оказавшись на земле, в ней поселилась маленькая крупица надежды: она, опьяненная и дальше своей любовью, пыталась найти цербера. горделиво не просила твоей помощь; выискивала его глазами везде и выбиралась из дома каждый вечер, в какой-то наивной надежде наткнуться на него. она так часто говорила со мной о нем; заламывала пальцы, перебирая серебристые колечки и повторяла, раз за разом, что не отступит. и так проходили десятилетия; год сменялся другим и даже ее уверенность, начинала чахнуть. она сузила весь смысл своей жизни, до пределов одного только цербера и не позволяла себе отпустить руки. она верила, что ее попытки, рано или поздно, обвенчаются успехом, а я понимала четко, что ты самолично никогда не упростишь ее задачу. и я осознала, что только так, смогу искупить вину перед ней, шагая поверх своей кичливости и надавливая на глотку гордости, выбивая весь воздух из собственных легких. запреты зевса, связывали мои запястья тугими узлами и ежедневно, я ненавидела себя за осознание того, через что моя сестра была вынуждена пройти. я позволила ей почувствовать себя ненужной. такой маловажной. такой слабой. я и чертов эгоизм каждого, кто своей безнравственностью и всевластием забывал о том, для чего, на самом деле, мы существуем.
b a s k i n t h e g l o r y o f a l l o u r p r o b l e m s 'c a u s e w e g o t t h e k i n d o f l o v e
it takes to solve 'em
[indent] твой кабинет, под стать тебе: такой же хмурый; обустроенный дорогой, деревянной, и наверняка коллекционной мебелью; увенчан роскошными безделушками, но даже этот иллюзорный и фантомный уют насквозь пропитан холодом. тебя еще не было дома, на тот момент, когда я без приглашения обхаживала твою любимую комнату: величественный тронный зал, резко сменился просторным кабинетом - так себе эквивалент, не находишь? вылавливать тебя у двери; в гостиной или любой другой комнате было неразумно: мне не хотелось чтобы персефона узнала об этом визите; не хотелось бы наткнуться на нее случайно, ведь тогда, у меня наверняка не получится с тобой поговорить. мне потребовались десятилетия для того, чтобы предпринять хотя бы одну попытку ей помочь и я знаю, она бы попыталась отговорить. в ней не осталась почти ничего от былой наивности и детской беззаботности: на нее свалилось слишком много всего; разбитое сердце и одна потеря, чередуемая другими, закалили ее характер и заставили повзрослеть; и я должна быть рада, только вот цена была слишком высока и персефона не должна была расплачиваться за мои ошибки. меньшее что я могла сделать для нее, раз за разом вспоминая, как искрится отчаяние на дне ее светло-голубых глаз, это заявиться у тебя дома и выудить из тебя информацию, которая сумеет стать для нее спасением. я легко дергаю запястьем, поправляя тонкий ремешок наручных часов; сверяюсь со временем и надеюсь, что ты вернешься не слишком поздно, даже если не знаю что буду говорить, по той простой причине, что не имею ни малейшего понятия что мне стоит от тебя ожидать. любая твоя выходка, чревата масштабными последствиями; любая моя оплошность, заставит тебя разгневаться, и пустит по кругу тот сценарий, через который мы проходили не один только раз. пальцы скользят вдоль гладкой поверхности деревянного стола; оглаживают текстурные трещинки и я неторопливо обхожу его; отталкиваю кресло в сторону и сажусь на него, перекидывая ногу через ногу. я не знаю сколько времени прошло: достаточно долго, чтобы в любой другой день, одиночество и нескончаемая тишина наскучили бы мне, вынуждая убраться как можно скорее из этого места. но не сегодня. я дергаюсь еле заметно, когда слышу твои тяжелые шаги за массивной дверью; когда ты надавливаешь на ручку и входишь, сразу же цепляясь за меня взглядом; когда смотришь в упор и практически не моргаешь, словно боишься что я исчезну, а внутри моей собственной груди что-то предательски замирает, потому что я так скучала, аид. я, ответно, следую глазами за каждым твоим жестом; молчу и едва ли дышу, когда ты открываешь окно, а прохладный вечерний ветер проскальзывает внутрь комнаты; когда расстегиваешь пуговицы на пиджаке и расслабляешь тугой узел галстука; когда ставишь на стол пару граненных стаканов и наполняешь их, наверняка, безумно дорогим скотчем. я медленно встаю, игнорируя онемение в собственных ногах и принимаю твое безмолвное предложение; опустошаю стакан почти что залпом и оставляю его на столе, освобождая твое кресло и опираясь о край стола. знаешь, именно сейчас; именно когда твоя рука аккуратно и нежно отпускается на мое колено, я четко ощущаю как земля уходит из под ног: мне не хватит и вечности, чтобы отделаться от чувств к тебе. мне ненавистен не ты, аид: моя любовь к тебе, безоговорочно, затмевает все остальное. мне ненавистно то, что ты заставляешь меня чувствовать и в каких масштабах, эти же эмоции, во мне полыхают рядом с тобой. ты так любишь огонь, но ты и подозревать не можешь, что главное твое творение, синем пламенем горит внутри моей груди, сжигая сердце без остатка. я дергаюсь, а ты воспринимаешь это как испытуемое мною - никогда, - отвращение. убираешь руку; опускаешь на собственное бедро и прерываешь повисшее молчание, а я лишь устремляю свой взгляд куда-то вниз, скрещивая руки на груди и коротко пожимаю плечами. я не помню; уже успела позабыть, когда мы в последний раз виделись, но это было, боже, так давно. какой-то прием, устроенный кем-то из богов, которые за последнее столетие, ты и вовсе перестал посещать, отдаляясь еще сильнее от нас всех. я не навещала сестру, предпочитала всегда видеться с ней на нейтральной территории и она, будто бы заранее все понимая, никогда не приглашала к себе. в последний раз, мы разговаривали, кажется, так давно, и шеренга мурашек пробегается вдоль спины, стоит только услышать твой голос. я стараюсь - разыгрываю тот же спектакль, что и всегда, - не подавать виду, поэтому отталкиваюсь от стола и обхожу его; поворачиваюсь к тебе спиной, чувствуя твой прожигающий насквозь взгляд аккурат меж лопатками; подхожу к небольшой книжной полке и делаю вид, словно внимательно рассматриваю громоздкие корешки. — ты прав, я здесь не просто так. — говорю тихо; не позволяю сомнению прокрасться в слова и голосу дрогнуть. нет смысла притворяться; не смысла врать: ты не глупый и мы не в том положении, чтобы обмениваться любезностями. я никогда не приходила к тебе просто так, навряд ли ты поверишь в такое откровенное вранье. поджимаю губы и пальцами оглаживаю гладкие обложки, все еще силясь посмотреть на тебя. — я собираюсь уезжать из города на несколько дней и я подумала, персефоне не помешало бы развеяться. — морщусь невольно, когда понимаю, что даже сейчас; даже на земле, она еще так зависима от тебя. и такой сделал ее не только ты: такой ее сделали мы. — я пришла спросить, не будешь ли ты против, если я украду ее у тебя на несколько дней? — я поворачиваюсь в твою сторону резко; смотрю на тебя в упор и даже не пытаюсь скрыть нотки иронии в собственном голосе. пусть это и не правда; пусть это не настоящая причина моего визита; ради такой мелочи, моя сестра бы сама заявилась к тебе, но мне нужен был повод, в который ты поверишь. — дионис говорил что ты не плохо обжился в своем новом доме. — убираю любые остатки раздражения из собственного голоса и говорю спокойно; почти дружелюбно, если это только было бы про нас с тобой, — он не соврал, твои владения действительно впечатляющие. — я снова урезаю дистанцию между нами, подхожу ближе, а ты все также упорно следишь за каждым моим действием. — ты неплохо справляешься, милый, — голос звучит ласковее, тише и почти нежнее обычного. я знаю что моя мягкость, невольно, становится твоей слабостью и этим знанием я старательно пользуюсь сейчас, — это, должно быть, утомляет. — я обхожу тебя и останавливаюсь за спиной; моя ладонь плавно оказывается на твоем плече и я едва ощутимо оглаживаю его; надавливаю, прежде чем отстраниться и вернуться на изначальную, опираясь о край стола и скрещивая руки на груди, ногтями мягко оглаживая собственные предплечья. — не скучаешь по своему мальчику на побегушках? — сердце лихорадочно заходится, отбивая хаотичный ритм: я старательно пытаюсь выцедить из тебя, нужную мне информацию и я тщательно подбираю каждое сказанное мною слово; медлю и задумчиво хмурю брови, прежде чем задать вопрос, единственный, который волнует меня больше всего: — цербер ведь все еще на земле, не так ли? — я ловлю твой взгляд на себе и хмурюсь. я могла бы пойти самым легким путем; могла бы прийти за нужными мне ответами прямиком, потому что я знаю; знаю, любовь моя, что ты сделаешь все что угодно ради меня, но я никогда не сумею выплатить свои долги перед тобой. я слишком хорошо знаю правила твоих игр: ты выдвигаешь свои условия и ты выходишь всегда из них победителем. я знаю, что эта моя просьба, будет слишком дорого стоить. ты всегда; каждый чертов раз, добиваешься своего, только вот слишком часто, ты выбираешь неправильный путь для этого. ты выбираешь жестокость; ты выбираешь алчность и тщеславие. ты сочишься темнотой и от тебя, даже в мире живых, веет холодом. и именно поэтому, мое сердце все еще не присвоено тебе. поэтому, и еще и потому что, оно тобою же разбито, а ты слишком высокомерен для того, чтобы собрать его по частям.
new york // now
[indent] глупо было рассчитывать на то, что ты не поймешь; было так наивно думать, что не догадаешься с самого начала об истинной причине моего спонтанного возвращения в твою жизнь. ты старался говорить ровно; старался удерживать спокойствие и голос даже не дрогнул, пока в глазах искрилась ярость - одно только неверное движение; одно только неправильное слово, и все вспыхнет смертельным пожаром. и знаешь, я не смею тебя винить в твоей злости; не смею даже упрекать в силе твоих чувств - я соврала, почему-то считая, что так будет правильнее. только вот ты действительно не отказал; согласился помочь и сделать то, что я готова была вымаливать у тебя на коленях, с одной только маленькой загвоздкой, о которой я догадывалась с самого начала. услуга за услугу; помощь, в обмен на то, что ты так рьяно и отчаянно хотел получить от меня. ты поставил условие и в горле встрял ком, пока ты четко проговаривал свое требование: ты просил дать тебе шанс; ты просил быть с тобой. мне не потребовалось ни секунды на размышления: моя ладонь была охвачена твоей крепкой рукой и я согласилась. ты не разочаровал; не пошел на хитрость и не попытался вывернуть ситуацию в свою пользу. получив желанное, ты отдал именно то, о чем я просила. у персефоны был адрес - спустя пару дней, я узнала, от нее же, о том, что она нашла цербера. спустя еще неделю, она съехала от тебя окончательно, наконец-то обретая ту свободу, о которой я не посмела просить тебя так долго. в голосе сестры была так отчетливо слышна радость; ребяческое воодушевление и нотки переполняющей надежды, когда она, по телефону, говорила о случившейся встрече; о том, что она ждала этого так долго и о том, как она обживается в своей новой квартире, а я лишь мягко улыбалась, склоняя голову. ты сдержал даже маленькое обещание не рассказывать ей о моей причастности и о том, что я вмешалась в ее судьбу, и я поддерживала иллюзию твоего внезапного сострадания и благородства, не смея даже обмолвиться перед ней что формально, она получила свободу, которой я лишилась. ты попросил перебраться к тебе и я восприняла твое приглашение, как очередное выдвинутое мне, требование. ты выделил мне большую и просторную спальню; сделал все, для моего комфорта, только вот никогда до этого, я не чувствовала такую пустоту внутри самой себя. спустя столько лет, аид; спустя целую бесконечность, ты так и не осознал, что чувства невозможно контролировать. их невозможно пробудить излишней лаской и чрезмерным вниманием: у меня всегда были чувства к тебе. они не кончались никогда. они не иссякли. вначале, я трепетала в неумении их проявлять - а потом я тебя потеряла; позже, запрятала их так глубоко, как только могла, в беспечном страхе стать частью чуждого мне мира и отказаться от того, во имя чего жила; в конечном итоге, я вынудила себя больше никогда о них не вспоминать, разочарованная и сломанная твоим поступком, только для того, чтобы сейчас ты ковырял мою душу так неаккуратно, пытаясь их найти. так неумело, потому что ты не знаешь где искать. делая шаг вперед, ты всегда принимаешь решение, которое вынудит меня сделать пять шагов назад, пятясь; прячась и боясь тебя. мы завтракали вместе в пределах твоей столовой; обедали где-то поблизости, потому что ты всегда вырывался с работы, заезжая за мной и проводя со мной свободный час, прежде чем вернуть домой и самому вернуться на работу; ужинали в дорогих ресторанах и каждый вечер, я составляла тебе компанию, либо в прихожей; либо в твоем кабинете, когда у тебя было много работы. стоит признать, аид, чести в тебе было много: ты никогда не перегибал палку; никогда не делал ничего из того, что могло бы сделать мне больно и не требовал большего, чем моя вынужденная компания и редкие - такие редкие, - прикосновения, оборванные чуть ли не сразу. я оттаивала медленно; не сопротивлялась и я не буду врать, мне нравилось что ты начал занимать собой все пространство в моей жизни, но я всегда возвращалась к мысли о том, что даже на этот раз, ты получил желанное лишь своей жестокостью; резкостью и своим цинизмом и это вынуждало прикрывать глаза и сглатывать, в попытках сдержать подбивающие слезы. твоя любовь безжалостная, аид; твоя любовь беспощадная и жестокосердная: ты отдаешь так много всего взамен, но каждый раз, ты держишь на поводу. ты не скупишься в подарках и знаках внимания, но это так мелочно, когда я чувствую как твои пальцы окольцовывают мое горло и сжимают-сжимают-сжимают, пока воздуха становится все меньше. ты лишаешь свободы; ты мстишь; ты уничтожаешь, сам того не понимая, и каждый раз, это становится прямым напоминанием того, почему я никогда не позволяла тебе подходить слишком близко. каждый раз, я именно в этом и вижу истинную причину, по которой я держала тебя на расстоянии.
'c a u s e i g o t i s s u e s , b u t y o u g o t ' e m t o o s o g i v e ' e m a l l t o m e
and i'll give mine to you
[indent] на кровати огромная коробка перевязанная широкой, атласной лентой; поверх нее, бутоны распущенных алых роз; рядом, еще несколько коробочек: духи - мои любимые; те, которые закончились совсем недавно; и футляр с ожерельем, сверкающее в переливах ярких драгоценных камней. маленькая записка, с местом и временем сегодняшнего ужина: почерк даже не твой и наверняка, подарки укладывал на край моей кровати тоже не ты. твоя щедрость не знает пределов: ты не отказывал себе в роскоши одаривать меня дорогими подарками ежедневно, убеждаясь в том, что у меня есть все, о чем я только пожелаю; не скупился и тратил огромные суммы денег на меня, только вот, я в этом не нуждалась. я нуждалась в твоей искренности; нуждалась в тебе настоящем, но, по всей видимости, это единственное, что тебе не по карману. платье действительно великолепно: темный, шелковый материал изысканно струится вдоль тела; ожерелье подчеркивает оголенные плечи и ключицы и собранные в высокой укладке, волосы, позволяют тебе вдоволь насладиться своим изящным вкусом. сегодня ты превзошел самого себя: я подъезжаю в назначенное место вовремя, чтобы обнаружить для себя, что ты арендовал весь ресторан только для нас двоих. и ты такой красивый сегодня, аид, если бы ты только знал: темные волосы уложены назад, и лишь одна маленькая прядка выбивается; вьется неаккуратно, добавляя так много простоты и очарования; такая же темная рубашка, подчеркивающая твою массивную фигуру; рукава слегка закатаны, оголяя запястья, такие напряженные - мне так хочется унять твои тревоги одним только прикосновением, но я сдерживаю себя, отпускаю руки на свои колени, теребя в пальцах мягкую ткань собственного платья. мне хочется так много всего сказать, но слова не собираются в предложения, а ты и не позволяешь. прерываешь тишину, разливая вино по бокалам и я вся обмираю; сердце пропускает несколько ударов - после каждого твоего слова по одному, а взгляд так резво и так цепко держится за тебя. я смотрю на тебя в упор; коротко мотаю головой, цепляясь пальцами за ножку бокала и делаю маленький глоток, возвращая его на свое место и облизывая губы осторожно, чтобы не стереть матовую помаду. — ты никогда не был мне неприятен, аид. — я говорю тихо; спокойно и размеренно, будто бы пытаюсь донести до тебя самую важную мысль и одновременно, я разламываюсь на части, потому что мне так страшно быть с тобой искренней; мне так страшно говорить тебе о том, о чем молчала тысячелетиями. — догадаешься сам, почему за всю свою жизнь, не было никого, кого бы я полюбила? — я натыкаюсь на свой взгляд и не позволяю тебе отвернуться; позволяю тебе копаться во мне так, как никогда до этого: ответ ведь такой простой, ты видишь? потому что я всегда любила только одного тебя, но даже этого было недостаточно. пускаться в омут с головой; нырять и захлебываться тем что чувствую, это не про меня: кому как не тебе об этом знать? мы так и не сдвинулись с места по обоюдной вине и я не настолько жалкая, чтобы делать вид, что грешен из нас двоих только ты. — забавно, не находишь? люди почитали меня за храбрость и мудрость, а на самом деле, я просто трусила. — уголки губ предательски дрожат и я не могу сдержать грустную улыбку. замолкаю, позволяя официанту разложить передо мной столовые приборы и киваю в знак благодарности, когда он удаляется. — я так любила жизнь, что не позволила бы себе никогда остаться с тобой в царстве мертвых. и так боялась зевса, что не смогла даже поставить под сомнение его решение. — это все было так давно: по ощущениям, прошла целая жизнь. по ощущениям, я выдумала наше прошлое и его никогда просто не существовало. так много воды утекло и пора бы отпустить, только вот я не могу, потому что последствия моих собственных поступков, непрестанно ломают меня и по сей день. — а потом ты украл персефону, аид, и я так ненавидела тебя за это. — и я давно уже смирилась; давно простила, — скажи, сожалел ли ты, искренне, хотя бы изредка, о том что сделал? — я выпрямляю спину и смотрю на тебя уверенно, потому что я хочу знать - скреблась ли внутри тебя вина; хотел бы ты вернуть время вспять и поступить иначе? потому что я - да. да - слишком часто. ты опустошаешь свой бокал и оставляешь его на столе, а я цепляюсь за эту возможность быстро; плавно накрываю твою ладонь своей, впервые, кажется, за вечность, выискивая твое тепло самостоятельно. указательным пальцем, я глажу твою кожу и отпускаю глаза, слежу за своими движениями и ощущаю, как ты замираешь; не двигаешься и даже не пытаешься убрать мою руку. — позволь мне остаться, аид. — говорю тихо; почти шепотом, но я знаю что ты слышишь, — на этот раз, потому что я этого хочу.
Поделиться42021-07-04 22:28:01
i h a v e b e e n s e a r c h i n g f o r y o u r t o u c h u n l i k e a n y t o u c h i ' v e e v e r k n o w n
a n d i n e v e r t h o u g h t a b o u t y o u m u c h
till i'm broken down and all alone
[indent] буду предельно откровенным: олимп потерял свою значимость для меня настолько давно, что трудно вспомнить или хотя бы представить, когда именно это произошло. я никогда не чувствовал себя там на своем месте, хоть и любил его когда-то трепетно и нежно, ведь он был родным домом и отчасти, остается им даже сейчас; но я не тоскую по нему, по его роскоши, по этому свету, по золоту, по богатству, по роскоши и лоску, указывающему на тех, кто является там хозяевами. я редко посещал собственные покои во дворце, как и мои братья, возможно даже еще реже: все-таки, зевс имел определенные обязанности перед богами и людьми, перед всеми, кто признавал его власть, кто в него верил, кто ему подчинялся; я не завидовал ему никогда и даже представить себя на его месте не пытался, предельно четко и ясно понимающий - мне не под силу принимать решения, влияющие на чужие жизни со спокойствием и хладнокровием, с этим показным, демонстративным практически равнодушием. я не справлялся со своими эмоциями никогда, в отличие от старшего брата, и меня восхищала эта его способность не прогибаться ни перед кем и ни перед чем; наверное, именно поэтому война под его началом была выиграна, наверное, именно поэтому царем среди богов был признан он; никто просто не был способен взвалить на себя такую ответственность, такую тяжелую ношу. и он не жаловался. даже тогда, когда мы оставались наедине, он не позволял себе расслабляться и не рассказывал о тяготах и трудностях, продолжал держать величественную осанку и смотрел даже на нас, на своих родных братьев, как будто с высока. и к этому я тоже привык. посейдон не обращал внимания, он постоянно витал в облаках, постоянно тянулся к воде и грезил девушками, будучи слишком любвеобильным, и обсуждать именно он их любил: трепал об очередных похождениях, без пяти минут женатый на наследнице морского царя, лишенного практически всего, пока зевс пропускал половину хвастовства и бравады мимо ушей, а я только и делал, что пялился из широкого оконного проема, вниз, туда, где на балкончике собирались юные богини под предводительством геры, своей царицы, с фруктами, вином и свежими сплетнями. я наблюдал за тобой и испытывал небывалое облегчение каждый раз, когда ты посещала своих подруг и позволяла им чуть ли не с раскрытыми ртами слушать то, о чем спокойно и величественно повествовала, полулежа на подушках или стоя у балкона, пока ветер играл с твоими густыми волосами. я не знал, замечала ты мое присутствие или нет, но мне было плевать на это: я никогда не скрывал своей заинтересованности, и дело касалось не только тебя. не смотря на любовь к играм и озорствам, когда дело касалось чувств, я всегда оставался прямолинейным. возможно, именно поэтому отношения с другими у меня не складывались. меня откровенно не привлекали кружащиеся поблизости и готовые в любой момент составить компанию кому угодно, главное, венценосному, нимфы; не интересовали богини; не привлекали смертные женщины, и я не разделял стремление братьев спуститься к людям и найти кого-нибудь, с кем можно неплохо скоротать вечерок, потому что замирать что-то внутри и трепыхать слабохарактерно заставляла только ты. хотя, что говорить о влюбленности? я даже не смог обзавестись друзьями - настолько поверхностными и далекими, чуждыми и неосязаемыми мне казались боги, составляющие окружение. исключением стал лишь дионис: слишком шумный, слишком настойчивый, слишком громкий, слишком активный, слишком веселый, слишком эмоциональный, слишком говорливый, слишком смышленный и слишком очаровательный, чтобы можно было просто так от него отмахнуться. мы проводили не так много времени в компании друг друга хотя бы потому, что там, на олимпе, он предпочитал развлечения всему остальному и практически всегда пропадал среди шума и гама, который чаще всего сам и создавал одним только своим присутствием; но он все равно оставался единственным - за исключением обретшим бессмертие цербером - живым существом, не отвернувшимся от меня ни разу за всю долгую жизнь. он никогда не отводил взгляд в сторону, никогда не поджимал скупо губы в осуждении, никогда не пытался обвинить в чем-то и даже дернулся - я прекрасно помню, как рванул он вперед, крепко удерживаемый за плечи, в тронной зале, когда зевс оповестил меня о моем новом месте обитания, о моем царстве, о моем доме, ясно дав понять: это не обсуждается. я был зол настолько, что даже не удосужился поблагодарить друга хотя бы за попытку: он действовал опрометчиво, привлекая внимание к своей не самой притягательной по мнению моего заносчивого брата персоне, и явно не думал головой, готовый поставить его решение под сомнение и опровержение. и все же я был рад. отчасти, что-то маленькое и мягонькое в душе теплилось надеждой, что я в этом мире не настолько одинок, как могло показаться на первый взгляд, и как на самом деле было, потому что даже у такого, как я, был друг. и именно тогда, с задетой гордостью и ущемленным тщеславием, я испытывал горечь не потому, что был вынужден покинуть олимп навсегда; не потому, что лишался места, которое некогда было домом - я не привязывался к нему так, как остальные; я гневался по другой, более простой, лаконичной, ясной причиной: зевс не посчитал нужным сообщить мне заранее, не захотел посоветоваться. решение, касающееся напрямую моей жизни, он принял единолично, будто имел на это право; будто мог так легко и своевольно распоряжаться моей судьбой. уже тогда я знал: поступлю так же. отплачу ему такой же монетой, косвенно, не напрямую, и покажу, насколько тяжело справляться с подобным; зевс, каким бы хладнокровным ни пытался казаться, только делал вид. играл отведенную ему самим собой же роль, но в душе его всегда бурлило слишком много эмоций и он никогда не мирился с поражением, не позволял себе терять контроль над ситуацией и оказываться в зависимости от кого-то. я собирался поставить его на свою место, ткнуть в ошибку, им допущенную, и никакое родство, никакая привязанность, никакое уважение к нему не остановили бы меня. и мне жаль, мне так жаль, афина, что тебе пришлось стать жертвой в наших разборах. жаль, что все смешалось настолько сумбурно, жаль, что я оказался настолько очевидным и отправил тебя на дно, не думая ни о чем, кроме мести. убил двух зайцев сразу и мог бы гордиться собой: оставил брата с завязанными руками и невозможностью предпринять хоть какое-то решение, а тебя лишил сестры, которая не нужна была мне никогда, которая стала лишь помехой на фоне, снующей призраком в месте, для нее не предназначенном. ведь там, где проходила персефона, расцветали цветы, самые разные, яркие, красивые, приятно пахнущие; там, где она останавливалась, земля благоухала, почва оживала и одаривала спелыми сочным плодами. она буквально дарила жизнь всему, что ее окружало, а спустившись под землю, в мрачное, сырое, смердящее царство мертвых оказалась в клетке. бесплодные земли не поддавались ее контролю и она иссыхала сама, увядала, как цветок, пока я пытался найти решение и терялся в догадках, в попытках исправить то, что исправить априори было уже нельзя. ты не совершала ни единой попытки забрать ее, не пыталась выманить, выкрасть так же, как это сделал я, и я терял надежду, но зато приобретал кое-что другое: злость и разочарование. я больше не мечтал о встречах с тобой; твои постоянные отказы, твое чрезмерное безразличие заморозили мое сердце, сделали его черствым и непробиваемым; твое присутствие, чаще всего вынужденное, больше не согревало меня, как и пламя, пробивающееся сквозь кончики пальцев или играющее в волосах в минуты особого раздражения; я тосковал по тебе, продолжал любить, верно и преданно, но все мои попытки остались в прошлом. я уже не был юнцом, так слепо влюбленным, однако продолжал хранить бережно и аккуратно те светлые чувства, которые ты во мне зародила. и я мог бы сказать, что со смирением стало легче и проще жить и дышать, но это - ложь, и пусть вранье вошло в привычку, обманывать самого себя не хочется. да и не получается. я все так же предал тебе душой и сердцем, разве что не телом - соблазны окружают ежечасно, и кто я такой, чтобы сдерживаться перед ними, особенно тогда, когда ты из раза в раз даешь понять - нам не по пути. ты не полюбишь меня, не станешь моей, не разделишь со мной вечность, а она - поверь, я знаю это, как никто другой - тянется так медленно и так лениво; я устал от этой бессмертной жизни добрую сотню лет назад, а впереди их столько же, как минимум. скука стала моей вечной спутницей, ведь, имея все, начинаешь терять интерес. дорогие машины в гараже, несколько из которых даже ни разу не выгонялись мной на улицу; пустующая квартира на манхэттене просто для того, чтобы была, просторный особняк с незанятыми и неиспользуемыми комнатами, существующими наверняка для ночевок родственников или друзей - ни те, ни другие не приглашаются в мой дом и никому не удается помещения обжить; девушки, доступные и готовые таковыми стать за подарки и внимание. мне нравится современный мир, я чувствую себя здесь и сейчас наконец-то на своем месте: никто не скупится на провокации, ложь во благо, интриги и шантаж; никто не кичится своим мнимым благородством; никто не гонится за выбеленной репутацией; никто не строит из себя святошу - я устал от этого еще в античной греции, пока наблюдал за теми, кого люди привыкли считать моими братьями и сестрами. я максимально резко и максимально сильно отдалился от прошлого, в то время как остальные боги пытались за него цепляться тщедушно; я приноровился к жизни людей и стал своим в их обществе, и я, наконец, почувствовал вкус жизни. да, она продолжала оставаться пресной и неинтересной, но она позволяла дышать полной грудью; она предоставляла любые развлечения; она не осуждала и я был благодарен за это самой судьбе, первый раз за все тысячелетия повернувшейся ко мне лицом с блаженной улыбкой. и я не буду скрывать и не буду притворяться: в моей жизни было немало женщин; многие из них бывали в моем доме, некоторые даже задерживались, всем из них хватало ума не обращать внимание на присутствие твоей сестры там же, никто из них не воспринимал ее всерьез и только она время от времени кидала на меня осуждающие взгляды, будто разочаровывалась сильнее обычного. а я никак не реагировал на это, разве что кривил рот в усмешке - какой прок от ее разочарования, какой толк от этой болезненности во взгляде, если ее отношение ко мне меня абсолютно не волновало? я никогда ничего не испытывал к персефоне, кроме чувства вины, но и оно со временем перегорело, как будто угасло, покрывшись вековыми слоями пыли, и сейчас, когда ты задаешь свои вопросы, неуместные спустя столько лет и потерявшие свое значение еще там, в небесной высоте, я готов ответить прямо, без утаек, без скользкой лжи и попыток обвести тебя вокруг пальца. мы оба знаем, если я захочу солгать - у меня получится, наверное, потому что никто так складно не льет в уши, как это умею делать я. персефона - она упорно отказывалась брать другое имя, не придумывала никаких человеческих легенд и не особо волновалась о том, как ее будут воспринимать люди - стала случайной жертвой обстоятельств. она оказалась не в том месте, не в то время, рядом не с тем человеком, не с тем - я бы даже сказал, передернув небрежно плечами - не с кем существом. ей просто не повезло попасть под горячую руку, ровным счетом, как и церберу; я злился - долго и упорно топил свою ярость в собственном царстве, загнивающе-процветающем, в этом одиночестве, на которое обрек себя самостоятельно, избавляясь ото всех, кто принимал меня, медленно и планомерно. я наслаждался агонией, разгорающейся внутри, как самый настоящий мазохист, пока наблюдал за полыханием зеленых языков пламени на дне дарующего и отбирающего жизни стикса, пока обрекал на гибель героев и спасал неугодных только от того, что чувствовал с ними неправильное, ложное единение. я сжигал поля и уничтожал все, до чего мог дотянуться, потому что моя жизнь, потерявшая вдруг смысл и хоть какую-то цель, стала ненужной даже мне самому, и лишившаяся всякой надежды персефона, время от времени попадавшаяся на глаза и не испытывающая передо мной ни капли страха, напоминала изредка о том, что я - главная причина собственного краха, главный виновник всех своих бед.
[indent] мне хватает смелости заглянуть в твои глаза. я раскладываю сложенную салфетку на коленях, расправляю складки выглаженной идеально скатерти, опускаю запястья на стол и отодвигаю сверкающие серебряные приборы подальше от пустой сервировочной тарелки, когда официант возвращается, чтобы расставить горячее перед нами. аппетита нет, волнение и какой-то иррациональный страх, не имеющий под собой никакой логической подоплеки, отбили его напрочь, хоть я и не успел за сегодняшний день закинуть в рот что-то съестное. кусок слабо-прожаренного мяса на моей тарелке манит, как и мелко-нарубленные свежие овощи, сдобренные оливковым маслом и разбавленные кубиками творожного сыра. я не притрагиваюсь к своей порции до тех пор, пока ты не заканчиваешь говорить, и эта возможность - разделать кусок, ловко справляясь ножом и вилкой, отпить из бокала немного, снять первую пробу, обмакивая мясо в его же сок, разбегающийся небольшой лужей на растительной подушке из листьев салат - становится прекрасной паузой для того, чтобы обдумать все то, что мне придется сказать. ужин великолепный: я не отрываюсь от еды, но облегчения или удовлетворения не испытываю; ты молчишь, высказавшись, и я чувствую твой взгляд; пытаюсь расслабиться под ним, но все попытки тщетны. мышцы напряжены настолько, что кажется - еще чуть-чуть и их схватит болезненной судорогой. я не обращаю никакого внимания на то, что ты к своему блюду практически не притрагиваешься, мне, если честно, как-то все равно. скорее всего, дело в том, что из нас двоих только тебе в данную минуту хватает храбрости сконцентрироваться на разговоре и темы для беседы и не отвлекаться на что-то иное: на аппетитный салат, холодное вино или тихую классическую музыку. я откладываю вилку и промакиваю уголки рта салфеткой, прежде чем и ее отодвинуть от себя, облизываю маслянистые губы и смотрю на тебя вновь, утолив первичный физический голод. ты не выглядишь напуганной, уставшей, раздраженной или злой, и смотришь на меня так - мягко и спокойно - практически впервые. я, если честно, и не вспомню, чтобы мы хоть раз оказывались с тобой наедине за последнее время, а ты не пыталась сбежать, выдумывая один предлог за другим: встреча с сестрой, встреча с герой, встреча с еще каким-нибудь божком, о которой вы договаривались едва ли не десять лет назад; рабочий звонок; желание почитать, прогуляться в одиночестве, принять ванну или, на крайний случай, уйти, чтобы лечь спать пораньше. ты никогда не задерживалась рядом со мной, если того не требовала ситуация, а я никогда не пытался тебя остановить, довольствовался малым и старался не привыкать особо к твоему обществу, потому что знал: отпускать тебя будет невыносимо больно. о том, что ты рано или поздно уйдешь, задумываться даже не приходилось, ведь ты грезила о свободе так же, как когда-то о ней грезила персефона и даже я сам. я позволял тебе проводить со мной столько минут или часов - если повезет, сколько ты хотела сама; иногда мы виделись лишь во время общих приемов пищи, прямо, как сейчас - за обедом или ужином, иногда отдыхали вместе в саду, иногда разговаривали ни о чем, словно боялись задеть запретную тему и испортить шаткое перемирие, но ни разу мы не заговорили о том, что происходит между нами. я оставил все попытки добиться твоего расположения в прошлом; мои ухаживания не воспринимались тобой, знаки внимания оставались проигнорированными и я, уставший биться в закрытые двери, предпочел оставить тебя в покое. ты знала ведь прекрасно, что ничего не изменится. что моя любовь не станет слабеть день ото дня; ты не убеждалась в подтверждении этого, и я не лез. позволял себе одаривать слишком дорогими, возможно, подарками несколько раз в год - на панафинеи, о котором забыли смертные, но только не я; на твой день рождения; на чуждый нам, но такой красивый сочельник - отправлял курьеров туда, где ты находилась, туда, где проживала или где была проездом. я не приходил ни разу лично, уверенный, что ты не примешь; у тебя было слишком много поводов захлопнуть дверь перед моим лицом и осознавать, что я ничего не смогу с этим поделать. на земле я всего лишь человек, разве что с определенного рода особенностями. воспринимать власть стало проще, иерархия потихоньку рушилась и границы между богами, героями и тварями, спустившимися следом, постепенно стирались и исчезали. единственное, что осталось неизменным, это не попадающий под сомнения и критику незыблемый авторитет зевса и мое, на сей раз, добровольное отшельничество. пересекаться с теми, с кем когда-то жил бок о бок и кто отвернулся от меня моментально, стоило только брату принять решение, не собирался. и дело не в обиде, которая не покидает спустя тысячелетия, вовсе нет; я не испытывал тогда ничего, кроме горечи и разочарования, а сейчас ни от кого ничего не ожидал, поскольку привычные устои продолжали существовать как ни в чем ни бывало, и каждый из них - тех. чьи лица я помню слишком хорошо к своему собственному сожалению - все еще готовы опускать головы и идти на жертвы ради чьего-то слова, не имеющего никакого веса. олимп пал, а с ним должна была пасть и эпоха правления зевса, но этого не произошло, потому что боги попросту боялись посмотреть правде в глаза: люди не нуждались в нас более. на смену язычеству пришло нечто иное, соперничающее с наукой и выбивающее нас с привычного насиженного места. я был готов к этому отчасти; наверное, потому что покидать привычное место было для меня не впервой и я уже имел своеобразный опыт в этом, но остальным пришлось не сладко. я бы даже посочувствовал, но, вот незадача - мне было все равно; я не приезжал ни один званный ужин, ни на одну встречу; не реагировал на просьбы ни одного из братьев и ничто не могло заставить меня изменить собственным желаниям закопать прошлые связи как можно глубже в земле, так, чтобы их никто не нашел и никогда о них не вспоминал. я абстрагировался, отдалялся и порой даже уходил в затворничество, чтобы только никого не видеть и ни с кем не пересекаться. к сожалению, время от времени кто-нибудь да пытался обивать пороги моих домов: за прошедшее время их поменялось не мало, и все практически все приходили с одной целью: просить помощи. я же только скалился в хитрой усмешке, вздергивал брови и стучал пальцем по подбородку в задумчивости. я не из тех, кто протягивает руку помощи просто так. я, скорее, из тех, кто найдет выгоду во всем в первую очередь для себя, и я не чурался выдвигать условия и собственные требования, не терялся и не вздрагивал, ловя в ответных взглядах всполохи злости и плохо скрываемой ненависти, я смирился с этим и привык к этому отношению, чтобы что-то в своей жизни менять. я не делал исключений и одолжений ни для кого и никогда, и даже ты, афина, не попала в этот несуществующий список.
n e w y o r k
[ t h e n ]
[indent] ты никогда не выбирала меня. глупо было предполагать, что это когда-нибудь изменится. я мог бы пригласить тебя с собой. позвать, умоляя едва ли не на коленях, если потребуется, отречься от зевса и всех тех, кто продолжал степенно клонить головы в слепом и немом почитании; умоляя проститься с сестрой и друзьями; умоляя покинуть олимп и отправиться со мной туда, куда добровольно никто бы не пошел. но я не смел, я знал, что любая моя просьба будет обречена на провал, но продолжал тщетно и глупо надеяться и верить, что ты сама сделаешь шаг навстречу, что ты поддержишь, раскроешь свои руки для объятий и примкнешь к моей груди хотя бы один только раз перед тем, как я уйду, скорее всего, навсегда; но ты не соизволила показаться. ты трепетно молчала там, в тронной зале, теребила пальцами тяжелые складки парадного одеяния и прижималась плечом к плечу персефоны, не сводящей взгляда с верховных богов; ты не сказала ни слова, как и любой другой, пока я пытался выиграть эту войну в одиночестве: зевс говорил уверенно, как и всегда; посейдон ему поддакивал, как и всегда; гера готова была пускать взглядом молнии, как и всегда, стоя позади своего супруга и оставаясь на втором месте для него - ничего нового; я знал, что в этой битве мне не выстоять, но продолжал задирать голову и расправлять плечи; продолжал сжимать ладони в кулаки, пока искры отплясывали меж пальцев, готовые превратиться в ядовитые огненные всполохи. мне не хватало терпения, но хватало ума развернуться и уйти, поставив в разговоре точку: невозможно было переубедить брата, невозможно было настоять на его неправоте, потому что каждый из присутствующих на его стороне, потому что каждому из присутствующих было все равно на то, что происходило перед глазами, и я рассчитывал, как влюбленный идиот, что хотя бы тебе хватит смелости воззвать к благоразумию громовержца. но ты молчала, и мне стоило бы сделать выводы, стоило бы разочароваться в тебе так же, как и во всех остальных, но этого не произошло. я злился, так злился на тебя, афина, за твою жестокость, за то, что ты никогда не считала меня достойным себе, за то, что так легко отмахивалась от моих чувств, за то, что предпочитала кого угодно - мне, будто не понимая, сколько доставляешь своим хладнокровием боли. я не требовал от тебя многого. я не собирался и не планировал порабощать тебя своей любовью, не собирался давлеть над тобой привычным патриархатом, как то бывало практически везде и всюду; я бы носил тебя на руках, считался бы с твоим мнением, уважал каждое твое решение, но ты не позволяла, ты отрицала любую возможность на наше совместное счастье и не верила даже в потенциальное совместное будущее, ставила крест, так твердо и просто, не жалеючи. ты даже не попрощалась. продолжала избегать моего общества до тех пор, пока я не покинул олимп, но даже тогда я верил, что рано или поздно все изменится. до тех пор, пока не понял: ты останешься такой навсегда. ты будешь одинокой, возможно, несчастной, но меня все так же не выберешь никогда, и именно в тот момент во мне пробудилось что-то холодное. жестокое и ослепленное яростью, неизвестной мне до селе; я терял всякую человечность, обрастал колючками и шипами, отдалялся от всего живого и превращался в того, кем должен был, по воле зевса, стать добровольно. я умирал в компании мертвых душ не телом, но душой, и даже с падением олимпа, с этим божественным крахом, с прошествием сотен, тысяч лет - ничего не изменилось. ты встаешь со стола, обходишь кабинет и останавливаешься у высокого книжного шкафа. разглядываешь книги (большинство из них - рукописи; какие-то выкуплены с аукционов, какие-то подарены самими авторами. сладкий удел бессмертия - иметь возможности, влияние, связи, о которых простым людям остается только мечтать), касаешься корешков, лишенных пыли (горничные прекрасно справляются со своими обязанностями) и только потом начинаешь говорить, и начинаешь издалека. мне неинтересен вопрос, неинтересна причина; персефона уже давно не спрашивает разрешения и отправляется туда, куда ей вздумается. она утратила страх, как и интерес ко всему, что не касается цербера и его нахождения, а я не вижу нужды в том, чтобы запугивать ее. в этом нет ни прока, ни интереса. в конце концов, я даже подумывал о том, чтобы даровать ей отобранную свободу, но не уверен, что она в ней нуждается. твоя сестра - тепличный цветок, один из тех, которые она так любит и за которыми ухаживает (в моем доме даже есть небольшая оранжерея, как подарок. возможно, в качестве извинений перед ней за все то, через что ей пришлось пройти по моей вине. возможно, как простая прихоть, желание угодить девочке), и она навряд ли справится с современной жизнью в одиночестве. она отвыкла от самостоятельности, и все, в чем нуждается - помощь, поддержка и контроль. мне не составляет никакого труда оберегать ее и опекать, ведь она - часть тебя, твоя семья, и я солгу, если скажу, что сам не начал испытывать к ней теплых, практически дружественных чувств. персефона обросла иголками, научилась острить, хамить и высказывать свое мнение, но даже это не облегчит ее существование в современных реалиях. - я никогда не запрещал тебе видеться с девчонкой, - но не испытывал особого удовольствия отпускать ее с тобой куда-либо. чаще вам приходилось встречаться на моей территории, под четким контролем и надзором, но времена меняются, и я тоже; но все же дело не в доверии. просто мы оба понимаем, что вам от меня не спрятаться и не скрыться. твои слова, сказанные холодно, иронично, почти что язвительно - не жалят. я только тяну губы в лишенной всяких эмоций улыбок, смиряю тебя непривычно холодным взглядом, и позволяю спустить эту колкость. ты оттаиваешь моментально, и уже только это может вызвать подозрение: тебе не присуще, афина, быть такой мягкой в моем обществе. оно не прельщает тебе и ты чаще держишь лицо и осанку в напряжении, вместо того, чтобы расслабиться. я продолжаю восседать в своем кресле, когда ты подходишь сзади, со спины, и опускаешь ладонь на мое плечо. твой голос убаюкивает, я позволяю себе закрыть глаза, наслаждаясь, и ничего не могу с собой поделать. знаешь, многие считают цербера цепным псом, но, что забавно? цепной пес - это я, только вот поводок в руках неумелой хозяйки дает мне полную волю. попробуй натянуть его между своими тонкими пальчиками, афина, без презрений и отказов, дай себе шанс, не бойся своих желаний - и тогда убедишься самолично, что вся власть сконцентрирована не в моих ладонях, а она - у тебя. даже сейчас, просто играя с интонацией своего голоса, ты практически обезоруживаешь меня, заставляешь таять и растекаться маслом под солнечными лучами, и я не имею ничего против этого: я всегда был на это согласен. - дионис тот еще сплетник. истина - это его слова, поделенные на половину, - я отмахиваюсь от хвалы, от этого комплимента с твоей стороны, но внутри, посередине груди, что-то приятно томится и шевелится, и я не сдерживаю довольной улыбки, потому что оно сильнее меня; а потом - потом ты отходишь в сторону, возвращаешься к первичному своему положению и опираешься о край стола. я поднимаю голову и смотрю на тебя снизу вверх, мои руки все так же на моих бедрах, твои - обхватывают твои предплечья, и я бы хотел поменяться местами; хотел бы удерживать тебя, обнимая ласково и ненавязчиво, укутывать в кокон своей безграничной любви к тебе, но этому суждено остаться только в моих пьяных мечтах; ты портишь момент, так аккуратно тобой же выстроенный, и у меня не остается никаких сомнений, зачем ты здесь появилась. злость зарождается и ворочается пригретой змеей, крутится, жужжит и покалывает в кончиках пальцев. ну, конечно - с чего бы тебе приходить просто так, ради одной просьбы забрать сестру и коротких хвалебных речей? ты наверняка пытаешься усыпить мою бдительность, но, вот незадача; считывать людей и раскалывать их мотивы я умею, как никто другой. меня слишком часто пытались использовать для своих целей, для собственного успеха, удовлетворения, чтобы я продолжал верить в любую доброжелательную улыбку и любое кокетство; но ожидать такого от тебя не приходилось. я раздраженно кривлю губы в подобии усмешки, отодвигаюсь от тебя подальше, разочарованный и неприятно удивленный, закидываю ногу на ногу и складываю пальцы в замок. - с каких пор тебя интересует судьба цербера? - ни разу, никто, кроме персефоны, не пытался выведать у меня хоть что-нибудь об этом щенке. мое решение отправить его на землю и лишить бессмертия не вызывало ни у кого никаких сомнений, по крайней мере, публичных, и такой вопрос - спустя не одну тысячу лет - не может не вызывать сомнений. я понимаю, к чему ты ведешь, догадываюсь, о чем дальше пойдешь речь, но не могу поверить в это до конца, а потому решаю поддержать правила затеянной тобой игры и недовольную усмешку меняю улыбкой, так, словно меня задел не твой вопрос, а сам факт того, что мы говорим не о нас, а о ком-то другом. - да, он на земле. к сожалению или к счастью, проживает одну смертную жизнь за другой, не лишенный воспоминаний. последнюю жизнь, если быть точнее. и, на самом деле, лишенную воспоминаний, но тебе об этом знать необязательно. он, скорее всего, забыл практически все из своей прошлой, настоящей жизни; забыл персефону и свою любовь к ней; забыл нас с тобой и других богов, и я бы мог рассказать тебе об этом прямо сейчас, если бы не знал: ты пришла ко мне за этим. пользуешься моими чувствами, чтобы узнать необходимую твоей сестре информацию вместо того, чтобы спросить прямо. чтобы просто попросить об этом и получить все без тайн, утаек и условностей. но ты выбрала другой путь, и я позволю тебе совершить эту ошибку.
n e w y o r k
[ n o w ]
[indent] мне так жаль, что мое сердце выбрало тебя однажды. это практически забавно: то, как удалось практически всем разбиться на идеально-гармоничные пары практически сразу. никто, кажется, не сомневался в том, что артемида выберет аполлона: ему не приходилось напрягаться, чтобы привлечь ее внимание, а ей не приходилось изгаляться, чтобы обратить на себя его взгляд; как будто судьба создала их друг для друга точно так же, как геру для зевса, а ареса для афродиты, чтобы его дурной и бешеный нрав способен был укротить хоть кто-то; хоть кто-то равный ему по силе, пусть не физической, но зато - моральный. я был убежден, что и мы с тобой сойдемся, надеялся, что хотя бы станем друзьями, ведь мы всегда были так похожи, будто две стороны одной золотой монеты, две равные половинки, подходящие по размеру и форме, но ты отказывалась это признавать, отмахивалась постоянно и не позволяла мне приближаться настолько близко, чтобы иметь возможность убедить тебя в обратном. порой мы сталкивались в старинной библиотеке, иной раз - на каком-нибудь из балконов, в компании старинных свитков: ты увлекалась чтением, я - тоже, и мы могли так много что обсудить; мы могли бы говорить друг с другом часами, могли бы рассуждать, спорить бурно, а потом приходить к какому-то единому мнению, но ты не оставила нам ни единого шанса, и каждый твой побег, каждая твоя попытка уединиться холодным острием врезалась куда-то меж ребер. я пытался смириться, но у меня не получалось. ты не смотрела в мою сторону, не видела во мне равного, опускала в уважении голову передо мной и моими братьями, но никогда не допускала, по всей видимости, даже мысли о том, чтобы стать хотя бы на шаг ближе ко мне. а я оставался самим собой. не давил, не принуждал, не заставлял и думал, что поступаю благоразумно, правильно; что рано или поздно, но лед в твоей черствой душе тронется, а ты заставляла меня разочаровываться, предпочитая эфемерному потенциальному нашему счастью компанию легкомысленных богинь. мне жаль, что ты испытывала чувство вины и жалости от того, что не могла ответить мне взаимностью; жаль, что тебе пришлось мириться с тем, чей выбор на тебя пыл, и я бы сам хотел, чтобы мое место занял кто-то другой. кто-то, кого ты смогла подпустить ближе, кому улыбалась бы так же лучезарно, как своей сестре, кого не боялась бы и при ком не отворачивалась в сторону, демонстрируя свое нежелание находиться рядом. но тебе не повезло, афина. мойры сплели нити наших судеб слишком тесно, и со временем эти полотна не утончились, вероятно, к твоему сожалению; и ты все-таки угодила в ловушку. ты поддалась навстречу, но стало практически поздно. ты добровольно отдалась в мои руки, а я не испытал от этого ни капли удовлетворения, вынужденный заставлять тебя быть рядом. - любовь - глупость. твоя сестра постоянно цитировала твои слова, афина, - я вновь прикладываюсь к своему бокалу, уже второму. ты можешь говоришь сейчас о своих чувствах, можешь держаться за мою ладонь, оглаживать нежно холодную кожу - я не согреюсь никогда и мрак, сырость, смрад подземного царства навсегда останутся со мной фантомными касаниями, - но все это звучит так неправдоподобно. я поджимаю губы, прикрываю глаза, откидываюсь на спинку кресла и разрываю этот незамысловатый телесный контакт. мне было приятно: твой палец легко скользил меж фалангами, обводил выступающие голубоватые венки и гладкие костяшки, но это все ни к чему; твоя ласка неуместна, а эта нежность - тебе стоит оставить ее при себе. мы причинили друг другу слишком много боли, чтобы вот так просто всю ее отпустить. я накрываю лицо ладонью, растираю глаза, запускаю пальцы обеих рук в волосы и зачесываю и без того уложенные пряди назад, к затылку. - в любви нет ничего прекрасного. она не приносит ничего, кроме страданий, кому как не мне это знать? - улыбка, разочарованная и надтреснутая, так и просится на губы, и я не сдерживаюсь. возвращаю руки на стол, складываю ладони в замок и поддаюсь чуть вперед, наклоняясь над заставленным яствами столом. - ты не трусила, милая. возможно, до этого дня ты принимала самые верные решения в твоей жизни? - тебе стоило держаться подальше от меня и именно этим ты и занималась, обустраивая свою жизнь; как можно заметить - отсутствие взаимности заставляет страдать, но оно не убивает. мы оба все еще живы, ты, наверняка, практически счастлива, и весь этот фарс, затянувшийся так надолго, пора прекращать. что-то в глубине моей сгнившей напрочь души подсказывает, что тобой руководит чувство вины, и как бы мне не хотелось думать иначе, поверить в искренность твоих желаний я не могу. ты соглашалась обменять заточение персефоны на твое скрепя сердце. держалась намеренно холодно и первое время старательно избегала моей компании; я, как всегда, не давил и позволял тебе жить свободно под крышей моего дома. ни в чем не отказывал и пытался потакать, как и раньше (что-то вечно, не так ли?), пока твоя сестра безуспешно пыталась вернуть счастье в свою жизнь и не знала, как ей быть после встречи с тем, кого она так долго и так старательно искала: они с цербером оказались по разные стороны этой жизни, и если он готов был сдаться, отпустить ей и оставить все в прошлом, она же шла на самые отчаянные меры ради возможности скоротать с ним хотя бы остаток его последней земной жизни; ты в это же время примеряла на себе ее роль - роль пленницы, уверовавшая, что расплачиваешься за то, что не пришла за ней раньше. разбираться в этой психологии не сложно, отнюдь; поэтому сейчас я стараюсь сохранять спокойствие и держать себя в руках, не вестись на твои сладкие вещи, пусть и хочется безумно.
[indent] твой главный вопрос остается без ответа и я позволяю себе задуматься, прежде чем ответить на него, хотя острой необходимости в этом нет. - конечно, я сожалел. но со временем это чувство притупилось. сделанного не воротишь, а если нельзя изменить ситуацию, значит, нужно изменить отношение к ней. мне жаль, что твоей сестре пришлось страдать, но я не собирался идти на поводу у своей жалости. я пытался облегчить ее жизнь, я не ограничивал ее ни в чем и не привязывал к себе. звучит отвратительно, знаю, но персефона не была моей пленницей, афина, не после всего случившегося, - я бы отпустил ее на все четыре стороны. вышвырнул, вернул на олимп, но разве она нуждалась бы в этом? разве испытала бы хоть какое-то подобие счастья? все ее размышления сводились к одному лишь церберу, она не смыкала глаз и проливала сутками слезы по нему, пребывая в неведении, и там, на поверхности, она бы наверняка сошла с ума. в подземном царстве все напоминало ей о нем и она цеплялась за эти воспоминания, впитывала их в себя и таяла на глазах, на моих глазах, пока я пытался избавиться от сочувствия, которое было попросту неуместно и мук совести, которая никогда не дремала. я смотрю на тебя, задумчивую и напряженную. наверное, этот разговор должен был состояться давно: так давно, что и представить сложно, когда именно, но у меня не было ни единого шанса сказать больше хотя бы двух предложений в твоем присутствии; ты не позволяла, а я не настаивал, не давил никогда, не загонял в рамки и не хотел причинять неудобства, потому что твой комфорт всегда был для меня на первом месте. ты такая красивая, афина. не такой красотой, к которой я привык: лощеной, безукоризненной, феноменальной, яркой и вылизанной - как с обложки глянца, а другой совершенно: твоя смуглая кожа, не лишенная шероховатостей и мимических морщин в уголках чувственного рта, мягкая рассеянность во взгляде, прячущимся за густыми длинными ресницами, светло-розовые губы, подчеркнутые помадой. твоя красота естественная и простая, не лишенная элегантной роскоши, и я пропадаю в ней, чувствую тяжесть в животе, сравнимую с голодом, но им не являющимся. твоя красота, твой острый ум заставили меня потерять покой, и такого раньше никогда не было; никому не давалось выбить из моих легких воздух одним лишь фактом своего существования, никто особо не волновал меня никогда, а если такое вдруг и случалось, то быстро проходило, и никак не влиял на жизнь. за все время своего пребывания в этом мире я был знаком со множеством людей, невероятных, талантливых, красивых, одаренных и влиятельных, которые тянулись ко мне, которые желали стать ближе, которые смотрели на меня с трепетом (в отличие от тебя), которые ждали любого слова, жеста, знака внимания, но никто из них не задевал меня, не оставлял после себя следа, не запоминался, как бы ни пытался вывернуться наизнанку, как бы ни хотел показаться особенным. ты плотно засела в голове и сердце, твой образ отпечатался на сетчатке глаз; мы не были близки не платонически, ни физически, но я даже помню нежный бархат твоей кожи, когда удавалось коснуться запястья, проскользнуть пальцами по раскрытой ладони или задеть оголенное плечо; я помню легкий флер твоего природного запаха, насыщенного и яркого, взрывного, как вкус спелых виноградных плодов, и этот запах, он всегда кружил мне голову, забивал ноздри и легкие, и не был сравним ни с одним вином. я превозносил тебя столько, сколько себя помню, и ничто не могло этого изменить. поэтому, наверное, поверить в твое желание остаться рядом кажется чем-то невероятным и фантастическим, и я с неприкаянным интересом жду чего-то еще. может быть, очередную просьбу. может быть, очередное требование в обмен на это. - ты вольна поступать так, как захочешь, - я ушел от твоего касания мгновениями ранее, сложил пальцы в замок, опираясь на локти над столом, пока говорил вкрадчиво и медленно, объясняясь перед тобой, как грешник на покаянии перед священником, но теперь мне этого не хватает: тепла гладкой ухоженной кожи, горячего и томительного контакта, кажущегося интимным в этой обстановке. я рад, что здесь никого нет, что нам никто не помешает и никакая случайная компания из незнакомцев за другими столиками не будет отвлекать; почему-то кажется, что при полном зале ты бы не позволила себе этих откровений. замечаю краем глаза направляющегося к нам официанта и качаю головой из стороны в сторону в отрицании, прежде чем он разворачивается с еще одной бутылкой вина и белой накрахмаленной салфеткой в руках, а потом возвращаю все свое внимание к тебе, размыкаю ладони и накрываю твои - узкие и длинные, прежде чем сжать в пальцах крепко, плотно, так, как давно и всегда хотелось. ты не вырываешься, не дергаешься, не пытаешься освободиться, и даже на лице твоем не скользит недовольство, а как это порой бывало раньше, и я позволяю себе - впервые за этот вечер - по-настоящему расслабиться, улыбнуться робко, и эта робость, это смущение пугают, ослепляют, осязаются непривычно и необычно, ведь раньше я практически никогда не испытывал этих эмоций. твои руки согревают своим теплом мои ледяные по обыкновению ладони, а сердце оттаивает, стучит заполошно в груди и обрывается раз за разом, обливаясь кровью. - и если ты хочешь остаться - так тому и быть, - продолжаю так же тихо, покойно говорить, наблюдая за тобой открыто, не таясь. стоило бы сесть рядом, а не напротив, и тогда бы между нами не было ни единой преграды в виде, например, широкого круглого стола; - но не стоит давать мне ложную надежду, я устал от этого, - и тебе не удастся представить, насколько. я привык к отсутствию твоей любви. приноровился жить без взаимности, наслаждаться своими чувствами, не спящими, бурлящими и густыми, как свежие краски, наложенные на холст; я научился справляться с этим и протяну так до самой смерти - если она, конечно, настигнет меня когда-нибудь, но любое обещание, данное тобой и невыполненное, любая твоя игра с моими чувствами окажется слишком жестокой и ранит практически неизлечимо, поэтому, прошу тебя, не будь со мной слишком жестокой; у всех есть слабости, и я не виноват, что моя главная слабость - это ты.
i'm asking for your help
i a m g o i n g t h r o u g h h e l l
a f r a i d n o t h i n g c a n s a v e m e b u t t h e s o u n d o f y o u r v o i c e
y o u c u t o u t a l l t h e n o i s e
a n d n o w t h a t i c a n s e e m i s t a k e s s o c l e a r l y n o w
Поделиться52021-08-22 12:28:35
n o t a n y o n e , y o u ' r e t h e o n e
more than fun, you're
. . . . . .
the sanctuary
[indent] сегодня, ты даже смотришь на меня иначе. в твоих глазах - всполохи обжигающего пламени, что треском разлетаются по сторонам звездными искрами, которые становятся началом моей собственной вселенной; атомные частицы сплетают душу из космических свечений, а каждое из двух предсердий пожаром полыхает самым ярких их всех мирских созвездий. в отблесках твоего показного равнодушия; этого приторного и скрежещущего изнутри, холода, который давно стал синонимом твоего имени; в бликах осязаемой и такой излюбленной тобой, отрешенности: ты создал для себя эту оболочку, ты стал именно тем, кем тебя хотят видеть окружающие и как бы сильно ты не пытался это скрыть: тебе это нравится. ты получаешь удовольствие, когда растерянные взгляды не могут уцепиться за крупицы светлого, что ты еще не изжил внутри себя; ты, в самодовольном прищуре, растянешь губы в болезненной ухмылке и каждый упрек воспримешь как желчную похвалу; ты принял возложенную на твои плечи роль и отыгрываешь ее с непоказным и с непревзойденным мастерством. мир оказался чертовски несправедлив к тебе, любовь моя, а ты, в отместку, вывернул эту несправедливость наизнанку и превратил ее в свое самое главное преимущество, не позволяя даже мне, всмотреться глубже твоей истерзанной плевры. потому что за ней, чертова клетка из ребер, в которой заполошно бьется твое сердце, не способное найти спасение и смирение даже спустя тысячи лет; потому что там, глупая зависимость от болезненного чувства протяжной мести, которой упивался слишком долго, превращая в неотъемлемую часть самого себя. тебе ведь нравится эта картинка твоего отражения, которой предстаешь перед окружающими: жестокий; расчетливый; мстительный и бессердечный, только вот, мы оба знаем, что оно есть; мы оба знаем, насколько оно тяжелое: тащит тебя на самое дно, а вверив мне, я не сумела удержать; выронила и вдребезги сломала его, наблюдая за тем, как оно разлетается на миллиарды пыльных осколков и даже не остановилась чтобы помочь тебе собрать его по частям. чтобы собрать тебя по кусочкам, когда ты нуждался в этом больше всего. знаешь в чем главный порок нашего бессмертия? вседозволенность, разнузданность, бесправность - все это меркнет; все это тлеет и изживает себя молниеносно. знаешь в чем главный изъян присущей нам божественности? мы так не схожи с людьми: один в один внешне, потому что нам пришлось подстраиваться под них и под этот мир, но в остальном, мы полярные противоположности и это делает нас дефективными. мы знаем, что не существует никакого искупления душ; мы знаем, что грехи никто нам не отпустит и мы, как никто другой, знаем, что в крохотных промежутках каждого нашего дня, наши ошибки будут всплывать в памяти, волнами накрывая; окутывая и обезоруживая удушьем. мы любим тешить себя всесилием; вечно твердим о субтильности, когда не способны изменить человеческие судьбы - но мы не способны даже собственные судьбы опередить. мы функционируем иначе; существуем так, словно ежедневно расплачиваемся за вечную жизнь; за угасшие силы; за власть, которой и по сей день, пусть и невесомыми касаниями, воротим происходящее: но мы не способны вытеснить воспоминания, которые не теряются во мраке даже со стечением лет. прошло так много времени, аид; так много воды утекло, но мы не сумели отпустить прошлое. становится легче, но иногда, я невольно ощущаю, что мы лишь вынуждаем себя верить в это. становится легче - никогда легко. ты не простил зевса, подкармливая злость внутри себя ошметками былой обиды; я же простила, в ответ, тебя и разница между нами лишь в том, что тебя лишили всего; меня лишили лишь половины, которую ты так рвался заменить своей любовью и от которой, захлебываясь болью, отказывалась, думая что хотя бы пустота вмиг въевшаяся в меня с корнями, спасет меня от тебя. но спасаться нужно было не от тебя, аид. спасаться нужно было тобой. и я хочу почувствовать твое тепло, пусть касаясь твоих холодных ладоней, оно едва осязаемо, но ты лишаешь меня даже этого. ускользаешь от моих прикосновений; тянешь свои руки и сцепляешь пальцы в замок, а я даже шевельнуться боюсь, все так и стою, с вытянутыми руками и смотрю на тебя практически не моргая, обессиленно оглаживая собственную кожу, цепляясь пальцами за тыльную сторону ладоней и легонько царапая. и знаешь, правда в том, что у меня нет никакого права даже злиться на тебя: мы с тобой, как бы сильно мы не хотели это отрицать, чужие друг для друга люди, погрязшие в терпких чувствах, с которыми просто не способны разобраться. не можем разворошить то, что у нас внутри и одновременно, так боимся выпустить наружу. потому что мы обжигались не один только раз, а шрамы все еще не зажили. мы ничего не знаем друг о друге, способные лишь судить по внешней оболочке и по событиям, пленниками которых, в силу своих характеров, стали; мы так много времени потеряли, думая что все понимаем, хотя на самом деле, я никогда не спрашивала о твоих делах у тебя. выуживала информацию порционно от диониса; периодически, от других богов, которые, за счет определенных обстоятельств, пересекались с тобой; в последнее время, я иногда слышу о тебе от персефоны, но разговоры с ней на эту тему предельно лаконичны и она не многословна, когда твое имя всплывает в случайных диалогах. я трусила: у меня, как оказалось, просто не хватило смелости признаться самой себе в том, что я в тебе нуждаюсь. всегда ходила окольными путями: следовала за герой в царство мертвых, ради малейшей возможности увидеть тебя и чуть ли не молила зевса, смиренно преклонив голову, повременить с очередным переездом - в другую страну, или на другой континент, под конец очередного столетия - из страха, что на этот раз, ты не последуешь за нами. мы всегда были в одном городе; ты всегда был где-то рядом и это позволяло мне верить в реальность призрачной иллюзии нашей близости. мы не общались; практически не пересекались - разве что, раз в пару десятков лет и каждый раз, вынуждено, но я жила мыслью о том, что рано или поздно, это снова случится. как иронично, не находишь? бежать от того, к чему, круговоротом, все равно стремилась вернуться. пугаться того, что так беспечно и беспощадно ранило, чтобы потом, закрыв глаза и с разбега прыгнуть в пасть собственной истомы. я прожила среди людей достаточно долго, чтобы усвоить - глупость, ведь сердцу не подобает руководить рассудком, - запомнить: ты жив до тех пор, пока ты что-то чувствуешь. мы оба, аид, жили; чувствовали и давились этими истыми эмоциями, каждая из которых дискомфортом царапала то ли в области легких, не позволяя ровно дышать; то ли где-то за сердцем, впечатываясь все глубже с каждым последующим ударом. ты не скрывал, а я, в отместку, медлила, боясь взглянуть правде в глаза: мы жестокостью платили за жестокость и мимикрировали поделенную на двоих боль, отзеркаливая и дублируя ее масштабы. не думаешь, что мы уже перешагнули невидимую черту? чаша переполнена и все что мы ощущаем, каждой живой клеточкой нашего тела, плещется через края и стекает наружу. впереди; вокруг и позади нас сплошные тернии. когда уже будут звезды, аид?
{ a n c i e n t g r e e c e }
[indent] прошло не больше двух недель, с тех пор как аполлон и артемида покинули олимп. каждый из нас упорно делает вид что не замечает этого, не смотря на то, что их отсутствие стало началом неизбежного; того, чего так сильно боится и сторонится сам зевс; их уход, стал тем самым рубцом вдоль повившего тела, в последствии которого, настанет неминуемая погибель. об этом никто вокруг не говорит, разве что неугомонные музы, потерявшие свое вдохновение и своего покровителя, тревожно перешептываются с нимфами и сатирами - никогда с богами, - сидя в тени высоких кипарисов, поодаль от посторонних глаз и любопытных ушей. никто не упоминает их имена вслух и никто не говорит об их побеге, в особенности при верховном боге, который слишком резко изменился. тревоги оседают на его лице новыми морщинами; беспокойство вплетается в дрожащие, светлые пряди, новыми проблесками седины и я все чаще замечаю волнение во взглядах его жены, которая, не присущей демонстративностью, прижимает его голову к животу, путая пальцы в волосах и оглаживая напряженные плечи, вечно что-то нашептывая. страх спертой пылью оседает где-то в области солнечного сплетения и как бы мы не храбрились, каждый прекрасно понимает что реальность будущего из видений аполлона - неизбежна. с того самого дня - никто не осмеливался спуститься на землю; с того самого дня - не был опустошен ни один бочонок вина; с того самого дня - все отпускают взгляды и мотают головами, в ожидании решения, которое примет громовержец и меня пугает одна лишь только мысль о том, какая великая ответственность возложена на его плечи. все знают что посейдон уже как несколько дней не покидает олимп; не возвращается к морю, постоянно что-то обсуждая с собственным братом и все знают, что именно той самой ночью, олимп был безукоризненно обречен. в саду при замке все также возвышаются оливковые деревья, чередуемые кизилом и липой; сладкий цветочный запах прибивает в ноздри и заполоняет собой легкие и раньше, я до одури обожала прогулки в компании своей сестры, вдоль широкой территории, что граничит с небольшим прудом, которая говорит о своей принадлежности к замку статуями и фонтанами, усеянными по кругу; который дарит умиротворение и тотальное спокойствие - но только не сейчас. гера идет впереди; ее пальцы скрещены в замок перед собой; светлые волосы собраны в высокой укладке, и лишь редкие, непослушные пряди выпутываются и спадают на шею и спину. она задумчиво хмурит брови и кусает губы изнутри: мне не составило никакого труда догадаться, что ее приглашение прогуляться было лишь прикрытием, перед разговором, к которому, по всей видимости, даже она не готова. я знала о том, что зевс хорошо ко мне относится; знала что доверяет, потому что в ответ, я была смиренна и верна ему, соглашаясь с каждым его решением и принимая каждое его действо с достоинством, но сейчас, он не торопился обсуждать со мной что-либо; упорно скрывал свои идеи и не отвечал на вопросы, поэтому я перестала навещать замок. гера практически не отходила от него; смиряла взглядом его брата и озадаченно всматривалась перед собой, словно пытаясь найти решение; будто стараясь придумать выход, который упростит жизнь каждого олимпийца, пусть каждый из нас - в том числе и они, - четко осознавали, что решение только одно и оно, к сожалению, не самое благоприятное, следующее по сценарию изложенному аполлоном за день до его ухода. никто из нас не осмеливался произнести эти догадки вслух; даже арес помалкивал, а дионис скрепя зубами, держал рот на замке, потому что потеря олимпа - неотвратима; потому что потеря наших главных устоев - фатальна и впервые за столетия, мы боялись будущего. боялись грядущей неизвестности. боялись осознания бессилия самого зевса перед тем, что уже предрешено судьбами и мойровскими фатумами. пальцы совсем неуверенно перебирают тонкие веточки аконита, пока я продолжаю молча плестись следом. тотальная тишина, прерванная щебетанием птиц и шелестом травы, на удивление, не успокаивает; не помогает собраться с мыслями и кажется, в этом мы с герой, неосознанно, сошлись. — ты ведь слышала о видении аполлона? — ее голос звучит мягко; пусть и наигранно - но спокойно; он не дрожит и не выдает нотки растерянности, которые она скрывает; не позволяет казаться слабой, потому что знает - слабость заразительна и для всеобщего блага, она должна быть выше этого. я киваю, но осознаю что мой жест она не увидела, поэтому тороплюсь добавить: — слухи быстро расползаются, а музы болтливы. каллиопа рассказала гермесу, а дальше ты и сама знаешь как бывает. — о причине побега аполлона и артемиды гадать не приходилось: все узнали правду практически моментально. приукрашенную в деталях; разбавленную новыми фактами, когда эвтерпа и терпсихора решили последовать за ними, но все-таки правду. никто и не пытался скрывать; никто и не пытался осуждать, потому что видения всегда сбывались; потому что будущее - предрешено, и это всеми известный факт, так упорно игнорируемый на этот раз. мы останавливаемся у небольшой скамейки и легким; почти незаметным взглядом, гера приглашает меня присесть. я молча следую ее примеру; поправляю подол легкого хитона, присаживаясь рядом и откладывая цветы в сторону, ощущая как ее ладони накрывают мои: мягко; нежно и заботливо; так по-матерински, не смотря на то, что она не намного старше меня. я позволяю себе расслабиться, убаюканная ее утешительной лаской: отпускаю плечи и выпускаю тяжелый вздох, не находя в себе храбрости даже посмотреть в глаза геры. в последнее время, на ее плечи взвалилось слишком много всего: непрестанные конфликты зевса с гебой, о которых знали все вокруг; проблемы в браке, которые были заметны даже невооруженным взглядом; она всегда старалась разрешать конфликты всех вокруг - трепетно ворковала вокруг ареса, не позволяя ему возгореться и испепелить все близ находящееся; обходительно вникала в распри и разногласия остальных богов, пытаясь сгладить углы, но происходящее сейчас, не под силу даже ей и я боюсь; правда боюсь, что в какой-то момент, ее величественное сердце треснет и что за одно лишь мгновение, она сломается. — нам всем сейчас не легко. — бархатистый голос не выдает дрожи; она поджимает губы, а ее пальцы продолжают гладить кожу на тыльной стороне моей ладони, — в особенности зевсу. я могу тебе доверять, афина, поэтому не буду скрывать того факта, что он растерян. он в смятении и он не знает как следует поступить, чтобы уберечь всех нас. — я коротко киваю; молчу, не прерывая ее монолог и вздрагиваю совсем легко, когда холодный ветер путается в волосах и оглаживает оголенную спину. — он нуждается в поддержке своих братьев и если бы аид... — я слишком резко реагирую на одно лишь упоминание твоего имени; поднимаю глаза и поспешно мотаю головой, вырывая свои руки, неосознанно отталкивая геру от себя. — ему не пришлось бы искать и выпрашивать поддержку аида, если бы он не согнал его так жестоко в царство мертвых. — выходит слишком грубо и я сразу же сожалею о своих словах; моментально упрекаю себя за то, что не сдержалась и готова просить прощения у геры за свою несдержанность и вспыльчивость, но она не хуже меня понимает что я права; знает, что этот конфликт, который тянется уже так долго, взял свое начало в самонадеянности и эгоизме зевса; знает, что если бы он соизволил хотя бы один только раз спуститься к тебе - ты бы простил; ты бы поверил; ты бы попытался понять его мотивы, но он брезговал даже смотреть в сторону загнивших врат в тартар и в твоей отчужденности виноват лишь он один. — он не послушает никого кроме тебя, афина. — я мотаю головой и даже не замечаю, как губы расплываются в подобии трагичной улыбки: твоя любовь ко мне не тайна; но о моей любви к тебе не знает никто. ты не прятался; не скрывал и не пытался притаиться в тени деревьев или в черноте ночи: ты демонстрировал свои чувства, так старательно пытаясь дотянуться до моих собственных; ты любил, никогда не зная, что твои чувства взаимны. о том, что ты благосклонен лишь ко мне одной, знали даже верховные боги и не единожды, твоей симпатией и твоим расположением пользовались, умоляя меня составить компанию в визитах к тебе. и я никогда не отказывалась, убеждая себя, что только так смогу, хотя бы утайкой, но увидеть сестру, когда на самом деле, все мое внимание, каждый раз, было устремлено только на тебя одного. я аккуратно встаю со скамьи и смотрю на геру обессиленно: — когда он забрал персефону, зевс отказался помочь, потому что воле аида никто не смеет перечить. слухи доходят без промедления даже до ада. не сомневаюсь, что он знает о том, что предсказал нам всем апполон. и если он не хочет вмешиваться - кто я такая, чтобы перечить его воле? — я говорю спокойно, сцепляя пальцы в замок перед собой; говорю осторожно и медленно, пытаясь донести главную мысль и одновременно, боясь разгневать геру своей категоричностью. эмоции на ее лице остаются неизменными: все те же попытки казаться сильной даже тем, где ей дозволено проявить слабость; озадаченность и мудрый прищур. она кивает, тем самым давая знать, что я вольна уйти, ведь именно этого я и хотела, когда подорвалась с места. — ради вас с зевсом, я пойду на что угодно, но сейчас, в этой просьбе, я вынуждена отказать. — слова звучат тише; спокойнее и смиреннее; они наполнены сожалением и бессилием. гера прекрасно понимает мои мотивы: кто если не она, умеет так искусно считывать мое сердце? кто если не она, понимает, что наши отношения давно за гранью необратимого? я поднимаю глаза, натыкаясь на ответный взгляд, устремленный в мою сторону: — он не монстр, гера, и если бы вы только попытались это понять... — голос дрогнул где-то в самом конце предложения: вместе с ним, предательски, дрогнуло и мое сердце. я легко преклоняю голову в знак уважения, после чего удаляюсь: иду медленно, словно пытаясь унять в себе зарождающуюся тревогу. я не видела тебя так давно, аид: прошло слишком много времени, чтобы мы могли притворяться друзьями; я так тоскую, если бы ты только знал: но слишком много всего произошло, чтобы я сумела тебе в этом признаться. конец олимпа неизбежен; необратим и непоправим, как когда-то давно, и наш с тобой финал был неминуем. и в этом виноваты мы оба. и это сломало не только нас двоих.
‘cause i’ve been aiming for
. . . . . .
heaven above
b u t a n a n g e l a i n ’ t w h a t i n e e d
{ n e w y o r k / / n o w }
[indent] мы слишком давно не разговаривали: так открыто, распахивая друг перед другом души и вплетая в шеренги из предложений все те мысли, которые теплились на кончике языка на протяжении веков. я и не вспомню, когда в последний раз, не чувствовала напряжение находясь в твоей компании; когда не избегала твоего взгляда, пытаясь вырвать запястье из твоей хватки; когда не мотала головой категорично, отказываясь вновь и вновь поддаваться на твои провокации. и я не винила тебя: ты пытался достичь своей цели мягко; нежно и ласково ковырялся внутри меня, пытаясь достать то, что скованно золотыми цепями, а я противилась и ты думал, что лишь сильными эмоциями, можно вывести меня на нечто столь же порывистое. каждая твоя новая попытка, была яростнее предыдущей; ты упивался своей жестокостью и терпение закончилось - отчего-то, ты решил, что причинив много боли, уравновесишь чашу весов: принесло ли тебе удовлетворение знание того, что болит, на самом деле, до сих пор? ни один наш диалог не стал конструктивным - даже сейчас, находясь в твоей компании ежедневно, мы предпочитали либо молчать, либо обмениваться короткими фразами, никогда не касающиеся нас напрямик. ты наконец-то получил желаемое; достиг цели: и я надеюсь, ты счастлив, потому что выбранным тобой путем, ты сделал только хуже. боялся разочаровать, но по итогу, именно это и сделал. я не воспринимала твое условие как лишение меня свободы: ты не забрал у меня ничего; не превратил в свою пленницу и не ограничивал ни в чем. ты позволял мне уходить, когда я этого пожелаю; позволял делать то, что моей душе захочется с одной лишь маленькой загвоздкой: когда ты просил составить тебе компанию, я не могла отказаться; когда приходило время возвращаться - я всегда должна была вернуться к тебе. ты одаривал дорогими подарками; каждый день менял цветы в моей спальне: каждый раз разные, словно пытаясь понять, какие из них я люблю больше всего; ты не скупился и делал все, ради моего комфорта: разве это наказание? ты не отобрал у меня ничего, потому что я не позволила бы тебя лишить меня чего-то во второй раз; я не позволила бы тебе снова отобрать у меня то, без чего я не способна существовать. ты так вписался в этот мир; так рьяно старался породить во мне огрызки каких-то чувств, всей этой напыщенной и фальшивой заботой; ты так старался поразить меня, словно мы не знакомы тысячи лет; словно на протяжении долгих годов, я не была единственной, которая продолжала видеть в тебе идеал, до которого не доходил ни один мужчина в моей жизни. я нуждалась в настоящем тебе: ты, кажется, забыл его где-то на олимпе; потерял со стечением времени; запер так глубоко, что не позволяешь ему выбраться наружу. я не нуждалась в роскоши и в том, чем ты пытался подкупить и расплатиться за свои ошибки: я простила тебя давно. слишком давно, чтобы помнить какого это: не любить тебя всем сердцем, а ненавидеть. сегодня, ты сам на себя не похож: мягок; аккуратен и все также отрешен, как и всегда, когда я не позволяю тебе вести свои игры со мной. я ранила тебя; не единожды - а сотню раз, и по итогу, твое сердце очерствело, а ты больше не веришь моим словами; больше не введешься на мои намерения, пусть сегодня я и честна с тобой: предельно сильно и как никогда до этого. я внимательно наблюдаю за тем, как ты разделываешь мясо; как утоляешь голод, запивая все это вином, в то время как сама, не притрагиваюсь ни к еде, ни к бокалу; почти не дышу и почти что не двигаюсь, словно глупый страх потерять тебя окончательно парализует; словно понимаю, что сегодня, я наконец-то позволю тебе всковырнуть мою грудную клетку. — персефона любила вторить моим мыслям, даже если никогда так не думала. — я коротко; совсем неосязаемо улыбаюсь, вспоминая свою сестру. тепло расплывается по телу вязкой субстанцией; прилипает к коже и опоясывает комфортом. я отпускаю глаза; прерываю наш визуальный контакт и чтобы занять хоть чем-то руки, цепляюсь за края матерчатой салфетки, перебирая уголки. все мои самые светлые воспоминания о сестре, остались так далеко позади; еще на олимпе, когда она была рядом со мной всегда; когда ее душа не отдалась на растерзанию мучительных и нестерпимых, нездоровых чувств; когда она не была еще осквернена болью утраты и разочарованием мученических потерь. мы проводили вместе чуть ли не все время и она, с неприкрытым удовольствием, слушала любые мои истории; впитывала выраженные мною мысли, которые горделиво цитировала в окружении других богов: но это осталось в далеком прошлом, потому что теперь, она не нуждается в поводыре; она не нуждается в путеводителе, который пронесет ее сквозь трудности жизни. признаться честно - персефона справляется куда лучше чем я; она стала совсем взрослой и навряд ли, хотя бы какие-то мои слова, сумеют изменить течение ее, уже совсем не детского, сознания. — если бы она правда в это верила, она бы никогда не позволила себе так сильно полюбить кого-то. — я больше не улыбаюсь, когда снова возвращаю свой взгляд на тебя. мягко поджимаю губы, пока ты растираешь лицо ладонями, приглаживая и без того идеально уложенные назад волосы. в этом весь ты, аид: в тебе, до блеска идеально все. я бы хотела съязвить; хотела бы сказать, что внешней оболочкой, ты пытаешься скрыть гниль своей собственной души, но мы оба знаем что это не правда. мы оба знаем, что внутри тебя нечто большее; мы оба знаем, что так просто удобнее. так выгоднее. так легче. — представь полюбить кого-то настолько сильно, чтобы пронести это чувство в одиночку через сотни лет. разве это не глупость? — и правда в том, что я сейчас говорю не о собственной сестре; правда в том, что я говорю о самой себе. как иронично: верить и повторять одну и ту же мысль, чтобы в конечном итоге, поступить совершенно наоборот, наплевав на собственные принципы и полностью поддаться тому чувству, в которое я не позволяла себе даже поверить. и даже тут, я так предельно не похожа на свою сестру: персефона жила своей любовью к церберу; она берегла эти чувства и они же и держали ее в живых, на протяжении долгих лет. ей достаточно был подпитываться одной лишь только надеждой на то, что она его найдет; что они встретятся; что они будут вместе, для того, чтобы не увянуть; чтобы храбрясь, пережить все то, что грузом свалилось на ее слишком хрупкие плечи. я же, только и делала что отрицала эти чувства; пыталась выкорчевать - только они въелись слишком глубоко; пыталась игнорировать и ждала, боже, я так ждала, что они исчезнут; что они увянут; что умрут - но они были неотъемлемой частью меня. мы с тобой, аид, давно сплетены в одно целое: точек соприкосновения слишком много; любви к тебе, в моей душе, еще больше. я отдаляюсь; выпрямляю спину и притворно делаю вид что изучаю интерьер ресторана: не представляю даже какую сумму ты выложил для того, чтобы даже наше расставание - ведь ты именно его и планировал, не так ли? - сделать красивым. — и одновременно, в любви нет ничего ужасного, до тех пор, пока ты не позволяешь ей контролировать свой разум. она приносит много счастья, аид, но за него всегда приходится платить. — продолжаю твою мысль, краем глаза замечая измученную улыбку на твоем лице, которой не позволяю отразиться на моем. задумчиво хмурю брови: венец божественности все еще окольцовывает нас с тобой, но даже для нас, цена оказалась слишком высока и даже спустя столько лет, мы все еще не вышли в плюс. мойры больше не воротят судьбы сквозь свои тонкие пальцы, разрывая и сплетая нити; размытые и нечеткие картинки во снах аполлона больше не предвещают неизбежное: тогда, скажи, аид, прошу - почему мы все еще не способны создать для нас двоих то будущее, в котором так лихорадочно нуждаемся? почему не можем усмирить время; остановить его лишь на секунду, не позволяя больше ранам бесконечно кровоточить? не позволяя сердцам окаменеть еще сильнее, до тех пор, пока одного удара не будет хватить, чтобы раскрошить - раздробить - размозжить окончательно? ты наклоняешься вперед; локтями упираешься о стол и задаешь вопрос, на который я моментально нахожу ответ: — решение не может быть верным, если ты непрестанно, даже спустя сотни лет, сожалеешь о нем. — а я, поверь, сожалею слишком часто и я могу бесконечно долго перечислять решения, которые идут наперекор моим идеологиям; я могу без устали говорить о вещах, которые мечтаю изменить не только в этом мире, но и в собственном прошлом - забавно, что даже боги, копаются в нем с завидной регулярностью. и каждый загнутый палец; каждое событие, будет тесно связано с тобой. но я трусила; боялась - а ты, в ответ, мою трусость воспринял на свой счет; мои страхи, лживо, счел за отвращение, а мои попытки уберечь самое ценное в самой себе, за призыв именно это и сломать. у нас был шанс все исправить и я поступила опрометчиво, когда в прошлый раз, так неразумно подорвала - снова, - твое доверие.
{ n e w y o r k / / t h e n }
[indent] твоя близость; твое пристальное внимание; тепло твоего тела, которое ощущается даже на расстоянии и даже сквозь слои моей собственной одежды: это так непривычно; это так чуждо для нас с тобой. в последний раз мы виделись чуть больше сотни лет назад: в обстоятельствах, от нас не зависящих. встреча была спонтанная и неожиданная и мы не позволили себе приблизиться друг к другу слишком близко. все происходящее между нами, каждый раз разорвано на куски той самой дистанцией, которую мы выбрали и которую всегда поддерживаем - в последнее время, уже неосознанно. что-то остается неизменным со стечением времени, не так ли? и сценарий по которому мы проходимся, каждый раз по кругу, остается несокрушимым: ты врываешься слишком резко; никогда не давишь и никогда не зажимаешь вплотную, вынуждая верить в иллюзию выбора - никакого выбора, ты никогда мне не оставлял. мое сердце выбрало тебя; мое нутро выбрало тебя; все что есть во мне, присвоенное тебе - выбрало тебя. и я не могу устоять; чувствую, как все мои щиты дают бреши; как трещит по швам моя защита и слабость приливает к груди такой мгновенной болью. я выбираю пятиться назад; выбираю мотать головой и отрекаться от тебя - если ты делаешь меня такой уязвимой, просто находясь рядом - что будет со мной, когда я позволю тебе меня полюбить? что будет, если я перестану оберегать саму себя? ты ломал мое сердце не единожды, когда оно еще тебе не принадлежало - что будет со мной; что будет с ним, когда я вверю его тебе? в жестокости; в эгоизме и в чертовом страхе, мы друг для друга ровня. противоположности притягиваются: что если, мы просто слишком сильно друг на друга похожи? я так часто задаюсь вопросом о том, что было бы, не пришлось бы тебе покинуть олимп? что было бы, не робела бы я так перед зевсом и найди в себе смелость щитом встать в твою защиту, убеждая верховного в том, что он совершает ошибку? что было бы, спустись я следом за тобой, жертвуя всем ради того, что стало бы мгновенно смыслом моего всего? слишком много «что если» и ни один из них, не упрощает наше с тобой настоящее: к сожалению, не лишенное тягости все тех же эмоций, которые губят нас сколько я себя помню. я буду предельна честна: я не пришла бы, не приметив то, как персефоне становится все хуже. не пришла бы, если бы не заметила как она теряет всю свою надежду и что на ее лице всегда играет нескрываемая тоска, которую она больше не пыталась спрятать за фальшивой улыбкой, чтобы не заставлять меня волноваться. я не нашла бы в себе смелость заявиться к тебе, если бы это не касалось напрямик моей сестры, потому что ты, давным-давно перегнул черту, а гордости во мне чуть больше горсти, которой было бы достаточно, чтобы я сдерживала себя в порывах безутешной нужды снова тебя увидеть. хотя, все не так прозаично: я не пришла бы, потому что нет причины - ты больше их не даешь; не пришла бы, потому что не знала что сказать; не пришла бы, потому что в какой-то момент, я уверовала что твои чувства ко мне угасли и что холод внутри тебя, погубил последнее, что напоминало тебе о том, что ты живой. все что нас связывает на самом деле: сломанное прошлое; переломанные судьбы; перепаянное настоящее, которое постоянно пытаемся подправить. вносим коррективы и раз за разом снова ошибаемся. мне приходится напоминать себе о том, что сегодня, я здесь не ради нас; сегодня, я здесь ради сестры. помнишь, как я ее подвела? как я ее не защитила и не уберегла? не позволь мне облажаться хотя бы на этот раз. руки скрещенные на груди, сжимают тело крепче; пальцы впиваются в предплечья еще сильнее и я так четко ощущаю это напряжение в собственном теле, вызванное одним лишь твоим равнодушным высказыванием: — но никогда не позволял забрать ее. — говорю с неприкрытым холодом и смотрю на тебя в упор: я не умоляла; не просила; не унижалась перед тобой, ровным счетом также как не унижалась и сама персефона, но ты и не думал о том, чтобы отпустить. даже когда твоя месть изжила себя; даже когда то, что произошло - больше не имело никакого смысла. ты хотел доказать мне свою силу; хотел доказать мне свою власть? аид, я в них никогда и не сомневалась. сколько я себя помню: я кланялась перед тобой в уважении, как и перед твоими братьями; я отпускала голову при встрече и никогда не ставила под сомнение ни твое могущество, ни твой авторитет. лишенный желаемого решил показать мне свое истинное лицо? чего бы ты не добивался: у тебя получилось лишь сильнее оттолкнуть. я, отчего-то, даже не сомневаюсь, что это все доставило тебе извращенное удовольствие и я долгое время злилась на тебя за это. я не пыталась идти тебе наперекор; не вынашивала планы и не думала о мести в отместку. я не способна сделать то, что навредило бы тебе. я никогда не хотела делать тебе больно; всегда надеялась на твою благосклонность и на то, что ты позволишь себе, хотя бы один раз в этой жизни, пустить слабину, но ты этого не сделал. таскал персефону следом на протяжении веков; держал на привязи, уже из принципа, привыкший к тому, что я, поддакивая зевсу, не натворю глупостей. твои слова неистово злят: моя сестра не твоя собственность и у тебя нет никакого права, считать ее таковой. я дергаюсь с места, в очередной раз, отворачиваясь лишь для того, чтобы совладать с собственными эмоциями и не позволить тебе считать ничего с моего лица. я обхожу стол аккуратно; отпускаю руки и присаживаюсь на небольшое кресло напротив тебя. я, в очередной раз, пытаюсь увеличить расстояние: между нами не только твой стол, но все та же стена, возведенная нашими совместными усилиями. улыбка с твоего лица медленно сползает; тональность твоего голоса меняется и я понимаю в чем причина; знаю, что от тебя ничего не скроешь, но старательно изображаю безразличие, откидываясь на спинку и закидывая ногу на ногу, вторя твоему действию. — у нас не так много тем для разговоров, а обсуждать то, что касается нас, крайне неподобающе после такой длительной разлуки, не находишь? — потому что нас никогда не было; потому что, после всего того что ты сделал - нас никогда и не будет. светские беседы - они ведь всегда касаются каких-то маловажных и нейтральных тем, не так ли? не сомневаюсь, что моя сестра, в числе маловажных; ее любовная жизнь, в числе безразличных; ее переживания - из разряда нейтральных. я поджимаю губы и смотрю прямиком на тебя: неужели ты думал, что я позволю тебе сейчас ковырять в том, что чувствую? неужели думал, что на этот раз, я не поставлю на кон все, пытаясь спасти персефону? саму себя я давно обрекла - пусть хотя бы она будет счастлива. впервые за уготованную ей вечность. держаться отстраненно получается из рук вон плохо: внутри что-то ерзает до грузного дискомфорта - то ли тревога; то ли вина, которая скрупулезно перебирает натянутые фибры моей совести. с каждым твоим словом, беспокойство дрожью проскальзывает по позвонкам; с каждым твоим ответом, волнение комом подбивает к горлу. я затеяла эту игру - ты подхватил и подстроил ее под собственные правила. недоговариваешь; тянешь и растягиваешь момент, будто бы заранее готовясь ликовать и наслаждаться своей победой. — он сейчас в нью-йорке? — спрашиваю коротко; предельно тихо и сразу же увожу взгляд в сторону. кому как не тебе знать о лжи все? кому как не тебе, выводить на поверхность все то, что я прячу в самую глубь? кому как не тебе, вынуждать меня идти наперекор всему, из простого желания утешить свое тщеславие и прокормить свой цинизм? только правда в том, что я позволю тебе сегодня выиграть; в обмен на твою правду, я отдам тебе все. я упаду в твоих глазах; разочарую и погрязну в своей жалости и в своем отчаянии. потому что это единственное, что у меня осталось; потому что это единственное - что ты не отобрал и не присвоил себе. тебе важно выйти победителем? тогда я сделаю все; нарушу все правила и дойду до грани, чтобы поддаться; чтобы в очередной раз, отдать тебе желаемое. ты ведь в любом случае, рано или поздно, заберешь его силой. так бывает каждый раз: и именно в этом, я для тебя никакое не исключение из правил.
when you lay alone,
. . . . . .
i ache
w h e n n i g h t f a l l s , i a m y o u r e s c a p e
{ n e w y o r k / / n o w }
[indent] твои руки снова накрывает мои: и если бы море говорило, оно наверняка бы рассказало, что когда волны накрывают; бьются о скалы, пенясь; когда ветер носит воду и соленные брызги разносятся по ветру - море ощущает то же самое, что чувствую и я в этот момент, когда твои пальцы оглаживают мою кожу; когда твоя ладонь, так крепко сжимает мою; когда твой взгляд, так внимательно изучает мое лицо, словно не видел никогда до этого; будто бы раньше - боялся присмотреться. ледники давно оттаяли; холод давно отступил и я замираю, наслаждаясь моментом нежности: впервые за все время нашего знакомства, мы разделяем этот трепет; впервые, мы зашли так далеко и я растягиваю молчание, пытаясь запомнить; пытаясь впечатать в память, даже если знаю - все что связано с тобой, въедается глубоко; ты - въелся еще глубже. взгляд плавно скользит на наши соединенные руки, прежде чем снова вернуться к тебе и мягко мотнуть головой, позволяя короткому выдоху вырваться с губ: — в последний раз когда мы виделись с персефоной, я приезжала к тебе. в дом я не заходила, но она показала мне оранжерею. — не сомневаюсь что ты об этом знаешь. не потому что ты вездесущ; не потому что ты верховный бог: от тебя, просто-напросто, не скрылась бы маленькая деталь моего визита; ты не упустил бы тот факт, что я наведывалась, пусть и не к тебе. — еще на олимпе, мы часто гуляли в садах при замке. мне никогда это особо не нравилось, но она просила, а я не могла ей отказать. она безумно любила эти места, без умолку разговаривала о том, как обязательно обзаведется своими садами, рассказывала какими цветами засадит все вокруг. когда ее впервые начали чествовать во время антезфорий, в ее праздник, я пообещала что у нее будет свой сад. — я не сдерживаюсь и улыбаюсь: так искренне и так по-настоящему, вспоминая дни, когда была счастлива; когда сердце не крошилось на части с завидной регулярностью и когда у меня еще получалось уберечь от этого же, собственную сестру. признаться честно, в последнее время, я редко вспоминаю старые времена; редко позволяю себе придаться ностальгии и еще реже, позволяю себе заскучать по тому, что никогда не вернуть, но сейчас, я чувствую нужду поговорить с тобой. я хочу снять груз с твоей души; я всегда делала лишь хуже - позволь мне, хотя бы сегодня, сделать все правильно. — но я не успела. за меня это сделал ты. — я осторожно выпутываю одну свою руку; ускользаю от твоих касаний лишь на мгновение, чтобы снова потянуться за твоим теплом; чтобы сплести наши пальцы, поглаживая твою - все еще слишком холодную, - кожу, большим пальцем. — она так искренне улыбалась, когда ухаживала за цветами. я давно не видела ее такой счастливой. — в последнее время, счастливой я ее видела все реже и реже, так что каждая улыбка персефоны; каждый блеск в ее глазах, заставлял меня чувствовать, пусть и короткое, но все-таки облегчение. — я знаю что она давно перестала быть твоей пленницей, аид. моя сестра, — я мотаю головой, пытаясь подобрать правильные слова: она не слабая - давно уже не такая; она стала сильной; ты сумел закалить ее характер и превратил из хрупкого полевого цветочка, в розу с самыми острыми из всех шипов; она до невозможного храбрая и она лучше всех нас, умеет усмирять свою боль, — она не справилась бы в одиночестве. она нуждается в том, чтобы ее оберегали; чтобы о ней заботились. — я не ощущаю, как сжимаю твою руку капельку сильнее, после чего отпускаю, позволяя тебе ее снова накрыть своей. — и ты именно это и делал. ты опекал ее и защищал куда лучше, чем с этим справлялась я. спасибо тебе за это. — как бы сильно я не уповала на ее свободу; как бы сильно не старалась убедить саму себя в том, что на олимпе ей было бы лучше чем в царстве мертвых: это все вранье. потому что только благодаря тебе, она познала истинное счастье; только благодаря тебе, она обрела цербера и только благодаря тебе, она живет на грани этой невозможной, в своих масштабах, любви к нему. и в этом мы с ней слишком сильно похожи. я позволяю себе полностью разомлеть, под твоим пристальным вниманием: если бы ты знал, насколько ты красивый. твои аристократичные; царские черты лица лишь подчеркивают отсутствие даже малейших изъянов; совсем неуловимые родинки на бледной коже; острая арка дуги твоей верхней губы; темные глаза, в которых игриво отражается блеклый свет огоньков: я заворожено смотрю на тебя и сердце заполошно заходится в груди, вынуждая пропустить вынужденный вдох. впервые за вечность, я не боюсь быть открытой книгой перед тобой; не боюсь поддаваться вперед, вместо того, чтобы пятиться назад; не боюсь упираться в твой ответный взгляд и не боюсь твоих прикосновений, которые вмиг разворачивают всю меня наизнанку. я знаю; на физическом уровне ощущаю твое недоверие - и я не удивлена. с чего бы тебе верить, когда я каждый раз подводила; каждый раз отталкивала и убегала; когда врала, растирая границы лишь для того, чтобы начертить новые? но правда в том, что больше нет подвохов; больше нет ничего, аид: только я, вручающая тебе свою любовь, с такой нестерпимой просьбой не отказываться от нее. ты говоришь: совсем коротко и мало, но в твоих слова сочится усталость и бессилие и мне так жаль; так жаль, любовь моя, что я стала истинной причиной твоей самой мучительной боли. я размыкаю наши руки; медленными движениями собираю белоснежную салфетку со своих коленей и кладу ее на стол; под твоим пристальным вниманием я встаю изо стола и обхожу его, чтобы оказаться прямо напротив тебя. ты следуешь моего примеру; встаешь моментально и смотришь растерянно, а я, в ответ, мягко улыбаюсь: — все в порядке. — шепчу, успокаивая, до максимума сужая расстояние между нами, прежде чем ладонями нежно накрою твои щеки, оглаживая мягкую, идеально выбритую кожу невесомыми прикосновениями: — не думаешь, что спустя столько лет - пора дать нам шанс? — мои пальцы скользят ниже, ласково массируют твою шею и я прижимаюсь ближе; лбом упираюсь о твою щеку - совсем мизерная разница в росте, но все же позволяет мне чувствовать себя такой маленькой рядом с тобой. закрываю глаза и замираю: почти слышу как бьется твое сердце, даже сквозь негромкую музыку в ресторане. я рада, что кроме нас здесь нет никого. официанты прячут свои любопытные взгляды и я почти чувствую себя наедине с одним лишь тобой: будто бы весь этот мир, принадлежит только нам. будто бы в нем больше нет никого, кроме нас с тобой. пальцы скользят все ниже; вдоль отрезной планки твоей черной рубашки, на несколько мгновений замирая в области твоего сердца, прежде чем вернуться на начальную. я прижимаюсь губами к твоей щеке: дыхание замирает, пока я старательно растягиваю момент собственной нежности. это слишком ново для меня; это слишком ново для нас двоих и я вдоволь хочу насладиться каждым всполохом; каждой новой эмоцией; каждым дрожанием и каждой мурашкой, которая проскальзывает вдоль тела благодаря тебе. я отрываюсь медленно и томительно, чувствую как твои собственные руки набираются уверенности, оказавшись на моей талии; наклоняюсь ближе к твоему уху и задерживаю дыхание: — больше всего на свете, я хочу остаться, аид. — из-за мизерной дистанции, мой собственный шепот опаляет и меня в ответ и я отстраняюсь; смотрю прямиком в твои глаза, разве что руки никак не оторву от тебя: — а еще, я безумно хочу потанцевать с тобой. на этот раз, по-настоящему. — я улыбаюсь кротко; совсем незаметно, не позволяя тебе вставить ни слова: — но нам не обязательно делать это здесь. потому что я очень хочу домой, аид. — и ты знаешь, где теперь находится мой дом.
Поделиться62021-11-19 19:20:04
n e w y o r k - n o w
будем откровенны: ты и вправду должна меня если не ненавидеть, то хотя бы благоразумно остерегаться. ты должна держаться подальше, и раньше ты прекрасно с этим справлялась. за всю свою жизнь я не сделал ничего для тебя, не проявил себя должным образом, не смог доказать, что достоин твоего внимания и твоей любви, и из-за этого я злился. как ребенок, вздорный мальчишка, которым не являлся уже очень давно; я делал шаг навстречу, пер напролом, как танк, и уничтожал все в ближайшей доступности, если вдруг ты воротила своим острым прямым носом и продолжала выдерживать дистанцию. я делал тебе больно раз за разом, как будто давал выбор, как будто пытался показать, что тебя будет ожидать в случае очередного отказа, и я - я не хотел этого. я не хотел запугивать, не хотел взращивать в тебе презрение или страх, но понимал, что именно это и происходит. ты избегала моего общества столько, сколько я себя помню, и потому я не могу расслабиться сейчас, сидя напротив тебя за одним столом, ведь сегодня - даже сегодня - ты здесь не по своему желанию, а по моей прихоти. и я долго думал об этом разговоре, взвешивал все 'за' и 'против', прежде чем решился поставить точку и хотя бы попытаться жить дальше, без тебя. я бы, наверное, уехал в европу - поближе к гермесу, чтобы рядом была хотя бы одна жива душа, не отворачивающая лицо в недовольстве, боязни или неприятии; я бы не напоминал тебе о своем существовании больше, позволил бы вдохнуть полной жизнью и, возможно, встретить кого-то другого на своем пути, кого-то, кто смог бы завоевать тебя заботой, уважением, лаской и нежностью, которые ты не могла разглядеть во мне. я знал, что ты не будешь одинока всю жизнь, афина, знал это всегда, но раньше не сомневался: свою вечность ты будешь разделять со мной, твое сердце не сможет сопротивляться настолько долго. но годы шли, и десятилетия сменялись столетиями, а одно тысячелетие успело сменить другое, и ничего не менялось. ты все так же держалась зевса, все так же приноравливалась быть ближе к олимпийцам, все так же не смотрела в мою сторону, пока я старался подобраться поближе и привлечь внимание любыми возможными путями, не ища поддержки или понимания в чужих лицах. от меня отвернулись многие, я заслужил это: после свержения, поданного под приправой щедрости и подарка в виде целого царства, никому не нужного, я переменил отношение практически ко всем богам разом: я отказывал в помощи, не делился мудростью, когда к ней взывали, выпроваживал угрозами и обещал, клятвенно обещал воплощать их в жизнь. медленно, но верно я становился тем, кем меня считали не только олимпийцы, но и смертные, и мне начинало это нравиться. я отравлял существование героям, возомнившим себя богами, вставал на их пути к славе и вечной жизни, забавлялся с их душами, судьбами, жизнями, чувствуя небывалую власть, к которой привык по истечение времен, и сам себя пугался. зевс был прав, решив, что лучше меня никто не подойдет на эту роль, и мне стоило бы его поблагодарить, однажды, но я не хотел такого признания. не был к нему готов, и злость свою, свою праведную ярость срывал на тех, кто этого не заслуживал. я отказался ото всех рамок, границ, сорвался с цепей и не понимал, ради чего все это делаю, но остановиться уже был не в силах. ритм существования изменился, резко поменял маршрут, сделав крутой крен, и я убедился в очередной раз в том, что готовым в этой жизни нужно быть буквально ко всему. - в юности я считал, что мы, боги, любимчики судьбы. что все наши желания будут исполнимы, ведь мы обладаем таким могуществом, о котором смертные не могут даже мечтать, - я позволяю тебе высказаться, прежде чем ответить, но не смотрю на тебя больше, потому что говорить так - легче. мне с трудом удается верить в искренность твоих попыток сгладить все углы, ведь ты так долго их обтачивала, пытаясь заставить меня держаться на расстоянии, - но со временем я понял, что наша сила и даже наше бессмертие - самое настоящее проклятье, - и я бы хотел избавиться от этого, если бы только смог; но я, пусть и был верховным богом, не в силах был отказаться от того, что получил по праву наследия, - все, о чем я мечтал, была твоя любовь, афина. я надеялся получить хотя бы призрачный шанс, но ты решала иначе, и я не виню тебя в этом. наверное, на твоем месте, я бы поступал так же, - я опускаю голову еще ниже, потому что говорить тяжело. открывать свою душу нараспашку - невероятно болезненно; я перед тобой сейчас - уязвим, делай, что хочешь, я не буду препятствовать ничему. дело в том, что я всегда завидовал зевсу. он стал отвратительным супругом для геры: ни во что не ставил ее чувства, не ценил ее преданности, не пытался сохранить верность и распоряжался ее судьбой так же, как и любой другой - чужой; он искал тепла в объятиях легкодоступных земных девиц, неспособных сравниться с невероятной красотой геры, ее умом, ласковостью и трепетностью. он искал чего-то чужого и делал ей больно из раза в раз, подрывая доверие, приводя на олимп своих детей, всех, кто был так похож на него, и совершенно не похож на нее, потому что они не были рождены в браке. он не пекся о благополучии малышей, не переживал о них и о своей супруге, и не задумывался о том, что эти мальчики и девочки, с божественной кровью в жилах, не способны вырасти без материнской любви и заботы. некоторые из них погибали, некоторые росли в злости, разочарованности и повсеместном отрицании. некоторые из них любили своего отца и не осуждали его ни в чем, но как только становились старше, обязательно уходили, чтобы начать жить самостоятельной жизнью. гера смогла принести только одного ребенка, но я уверен, что она готова была стать многодетной матерью, если бы только мой брат в этом нуждался; он любил гебу, я видел - совсем редко, когда поднимался на олимп, как он смотрит на блондинистую крепенькую малышку, как ласково целует ее в пухлые щеки и как позволяет безобразничать, не порицая и не обругивая безобидные шалости; я и сам проникся трепетными чувствами к племяннице, сам привязался к ней: она появилась на свет после моего изгнания, но ребенком часто навещала - спускалась без страха сначала с матерью, после - одна, не ограничивала себя в проявлении эмоций, когда вешалась на шею, цепляя тонкими пальцами черную тяжелую ткань тоги; она не пугалась темноты и сырости, завороженно наблюдала за своевольными языками пламени и обожала играть с огнем, создаваемым в моих руках. она доверяла мне свои секреты, игнорировала нарекания отца и жаловалась на него, и мне так хотелось ее в этом поддержать; так хотелось рассказать о ее отце все то, чего она не знает, но я не позволял себе вмешивать в свой конфликт с зевсом его крохотную очаровательную дочь. геба стала всеобщей любимицей, будучи первым божественным ребенком на олимпе, и я уверен - в нее влюблены были абсолютно все. она не знала о том, что происходит между ее родителями, но с грустью делилась своими переживаниями касательно их взаимоотношений, а я молчал, поджимая губы, потому что не мог ничего сказать, а обманывать ее не хотел. часто геба задерживалась допоздна, и тогда за ней спускался кто-нибудь из олимпийцев, но никогда это не делал зевс: он не приближался к царству мертвых даже ради своего ребенка, все еще подкармливая с руки собственную гордыню, а она - гера, продолжала терпеть. она прощала, и прощала, и прощала, и ни в ком не было столько сострадания, любви и преданности, сколько в ней. я восхищался ею. мечтал, чтобы ты была такой же, но этого никогда не ждал, зная, что подобное никогда не произойдет. я всегда завидовал посейдону, своему второму брату, поскольку и ему повезло гораздо больше, чем мне: он тоже был женат, как и зевс, но в отличие от него старался сохранять верность нелюбимой супруге. о склочном характере амфитриты знали все: мы были знакомы лично, и даже в день свадьбы она не пыталась показаться мягкой и осторожной; она демонстрировала свой дрянной характер во всей его красе, как будто предупреждала посейдона о том, что его ждет. и он, будущий морской царь, уже тогда мало думал о свом браке. его не волновала вздорная жена, не пугали ее истерики, не отговаривала ее ярость. он был готов ко всему, а потому продолжал любить другую, и наверняка догадывался, что его любят в ответ. деметра просто не могла не полюбить: униженная одним братом, она нашла свое утешение в другом, в том, кто этого никогда не заслуживал; в том, кто не был готов поставить все на кон ради ее любви, и я отказывался это понимать. я отказывался с этим мириться, ведь я сам, боги, никогда не видел никого, кроме тебя. не флиртовал с хорошенькими нимфами, не баловал вниманием молодых богинь, не искал случайных связей с доступными музами и всегда смотрел только на тебя. любил исключительно тебя одну и готов был сделать все, что угодно, ради твоей маленькой улыбки, но ты не нуждалась в этом, и своей гордыню походила на зевса. - твоя сестра боготворит тебя, - я по-доброму усмехаюсь, когда понимаю, что мы слишком много внимания уделяем обсуждению персефоны так, как будто мы родители, вырастившие ребенка и не заметившие, как он вырос. наверное, она действительно намного сильнее нас, потому что ей удалось выдержать все то, что на нее навалилось; удалось сохранить себя, удалось пронести свой свет через годы одиночества и через те испытания, которые были для нее уготованы. она думала только о двоих все это время: о тебе и о цербере. она не злилась на тебя, не обижалась, не травила свою душу вопросами о том, почему ты не пытаешься ее вызволить, словно прекрасно все понимала; иногда ее смелость брала над ней верх и она выпускала маленькие коготки, как дикая кошечка, кто-то вроде оцелота, не несущий особой опасности, но напоминающий раз за разом о том, что он все еще хищник. мне нравилось коротать свое одиночество с ней и иногда, когда мы появлялись вместе в свете - в прошлом, позапрошлом, и еще три или четыре столетия назад, нас могли принимать за пару. чаще всего я представлялся братом, но это не мешало слухам распространяться в высшем обществе о скорой свадьбе между нами, и это забавляло нас обоих. я бы не смог никогда ее полюбить: персефона кроткая, воздушная и мягкая. она нуждается в заботе, она нуждается в защитнике, а не оппоненте, она нуждается в том, что будет принимать за нее решения, будет оберегать, ласкать, холить и лелеять, а я не был на это способен, только не с ней; ее доброта порой раздражала, ее попытка помочь всему живому, слабому и немощному злила, отталкивала меня от нее и я не понимал, как вы - такие разные, такие противоположные - можете быть сестрами. персефона оказалась той, которую я никогда бы не смог полюбить, а ты была той, которую разлюбить был не в состоянии. и иногда, когда я заглядывал в ее покои и обнаруживал ее неспящей, я жалел о своем поступке. о том, что заставил ее сердце разбиться на миллионы осколков только потому, что мое собственное не было целым, но сочувствие не было моей сильной чертой, и я предпочитал забывать о нем каждый раз, когда в груди что-то болезненно сжималось. ты продолжаешь говорить о любви, как о чем-то отвлеченном, словно это не касается меня, но я хмыкаю и отвечаю едва заметно, так, чтобы обозначить ответ, а не акцентировать на нем все внимание: - боюсь, мне даже не нужно это представлять, - потому что это действительно глупость, самая большая и дурная, но - разделенная мной и тобой пополам. я смог простить зевса со временем, смог отпустить свою злость к нему, но продолжал выдерживать расстояние, ожидая, когда он сделает первый шаг, но моя любовь шла со мной нога в ногу все время, мне уготованное.
я, честно, не понимаю, зачем ты все это мне рассказываешь. я все еще смотрю куда угодно, но только не на тебя. мне кажется, что ты испытываешь все, что угодно - жалость, сочувствие, вину - поэтому давишь эту ласковую снисходительную улыбку, не притрагиваешься к еде и посвящаешь все свое внимание только мне. я отдал бы все, я свою жизнь положил бы на вот такие вечера рядом с тобой, и не важно, на самом деле, где: в переполненной забегаловке, где запах раскаленного несвежего масла, на котором готовят абсолютно все, перебьет любые другие запахи, а люди будут толпиться у прилавков и занимать торопливо свободные места, потому что не смотря на скудное меню и ограниченные условия, жирные бургеры там все еще самые лучшие в мире, а никто не умеет готовить на завтрак такую глазунью, как пышная, тучная и невероятно улыбчивая владелица; или, как сегодня, в дорогом ресторане, в котором я готов хоть каждый день выкупать все столики, чтобы нам никто не мешал наслаждаться изысканной кухней и компанией друг друга; но еще лучше - в нашем доме. я готов продать тот, что у меня есть, хоть сейчас, не задумываясь собрать вещи и убраться туда, куда захочешь ты сама, чтобы просторная светлая кухня с островком по середине, винным погребом, деревянной антикварной мебелью и вечнозеленым лесом за окнами: я видел такие на границе с канадой, пейзажи там - изумительные, а еще источники, лосиные фермы и настоящие заповедники с волчьими стаями и табунами диких лошадей. я бы сделал все, что угодно, чтобы встречать каждый новый день с тобой в одной постели, прижимая тебе к своей груди и утыкаясь носом в темнеющий затылок; чтобы засыпать - рядом же, и не важно, как - после долгого рабочего дня, после ленности и безделья или секса - ленивого, страстного, нежного или грубого, торопливого и полного эмоций - все равно, афина. рядом с тобой я готов ко всему, рядом с тобой я любить буду все, потому что, дорогая, поверь мне - если ты станешь моей, я перестану видеть что-то кроме тебя. и я пытался рассказать тебе об этом всегда; но ты не готова была слушать, а я боялся перейти черту, потому что ты не из тех девушек, которые в этом нуждаются. на деле, это глупо, возможно, странно, но я не мог бы даже назвать тебя девушкой. твой острый ум, твоя спокойная вековая мудрость не предавали тебе годов, но делали взрослой не по возрасту, и я считал тебя всегда женщиной - молодой, уверенной в себе женщиной, и от такой тебя сводит тугим узлом кишки в животе. с тобой бы не прокатило то, что работает практически с каждой: напор, угрозы, эмоциональные качели - все это оставит тебя равнодушной или разозлит, не более того; а я итак был в немилости, чтобы рисковать. со временем я даже подуспокоился. этому даже поспособствовал тот мир, в котором я оказался: бизнес, выстраивание деловых отношений, партнерство, целые конгломераты, приносящие доход и бесконечную прибыль, в которой я не нуждался. я нашел, чем себя отвлекать, и умело переключался с одной страсти на другую, с поиска ключа к твоему сердцу на поиск слабых мест в броне конкурентов. - она сама попросила об оранжереи. я всего лишь выделил место и оплатил все это, - и это было забавным случаем, потому что персефона переволновалась: она не знала, как выдвинуть свое пожелание так, чтобы не наткнуться на усмешку или отказ, а потому говорила быстро, уверенно и сурово, так, будто выдвигала мне какое-то условие. я, на самом деле, не сомневался ни секунды в том, чтобы согласиться: каждый из нас нуждался в отдушине, каждый из нас нуждался в каком-то деле, способном отвлечь от губительных мыслей. так мои братья, например, спонсировали детские дома анонимно, чтобы поддержать сирот, оставленных на попеченье государства, пытаясь закрыть какие-то гельштаты; арес участвовал в подпольных боях и нелегальных гонках, чтобы выплеснуть адреналин безопасным способом и не учинить очередную человеческую войну, как это было практически в каждом столетии; а аполлон, я слышал, посещал выставки и скупал предметы современного искусства молодых художников, чтобы поддержать безызвестных творцов и позволить им развиваться дальше в том направлении, которое они выбрали для себя. у меня таких увлечений, к сожалению, не было; я старался тратить все время, забивать его рабочими делами, чтобы по возвращении домой завалиться в постель и вырубиться, не забывая про успокаивающий душ, но иногда, когда все решалось без лишних вопросов, и вечера оставались свободными, я скучал. совершал вылазки в город с целью отдохнуть и расслабиться среди смертных: возможно даже найти какую-нибудь хорошенькую на личико девчонку с округлыми бедрами и мясистыми ляжками, и встречал таких всюду - американки, азиатки, мулатки, европейки - на любой вкус и цвет - в барах, клубах, ресторанах; некоторые отдыхали с подругами, некоторые ждали принцев на белых конях; некоторые откровенно напрашивались и предлагали свои услуги с выставленным прайсом за каждый пунктик. физическая близость перестала иметь хоть какую-то ценность для людей, ровным счетом, как и эмоциональная, и многие не видели ничего плохого в беспорядочных половых связях, а кто-то на этом умудрялся зарабатывать. человечество продолжало гнить, и я не удивлялся тому, что боги, оказавшись на земле, продолжаю отдавать предпочтение таким же бессмертным, ушедшим следом. не возникало вопросов, почему зевс, при частотности всех своих измен, возвращался к гере, а гефест все еще был один; почему артемида не принимает ничьих ухаживаний и сохраняет свою верность оставившему ее аполлону; почему арес мчится по свету в поисках афродиты, а гермес даже не пытается построить с кем-то новое после разрыва с каллиопой. человеческие чувства не значат ровным счетом ничего для божественной души: они жалкие, ничтожные, краткосрочные. люди не способны любить так крепко и сильно, как мы, и они недостойны нашей любви; меркантильность, корысть, желание наживиться на всем толкает их за черту, и одно только это спосоюно оттолкнуть. я не вспомню, когда в моей постели последний раз была женщина, хоть их было и не мало, и нет в этом ничего удивительного - в конце концов, потребности у меня все еще существуют. рядом со мной были совсем молоденькие студенты, были иностранные туристки, были замужние достопочтенные дамы и отчаявшиеся разведенки, но ни одна из них не пыталась во мне разглядеть что-то большее, чем мужика в костюме от тома форда с ключами от мерседеса. со временем интерес к ним угас, и они - какими бы ни были красивыми - перестали возбуждать. тело не реагировало на них абсолютно, мурашки не прятались под воротником рубашки, ладони не потели, во рту не пересыхало, в брюках не становилось предательски тесно и жарко, и я оставил все свои попытки находить спутниц на одну ночь. у них, на самом деле, даже не получалось согреть постель: они обманывали сами себе, корча лица в неописуемых гримасах, пока обхватывали бедрами мои бока или выгибались в пояснице, воя раненным животным, словно это могло завести еще сильнее; я чувствовал злость - на них, на себя, даже на тебя за то, что все они - и близко не придвинутся к тебе; я чувствовал разочарование, и ничего больше, особенно в те дни, когда дворецкий выпроваживал всех этих девочек за порог моего дома, а твоя сестра наблюдала за ними со стороны. я знал, персефона стала моим другом, а я - ее, не смотря на все то, что между нами происходило, но я боялся, что что-нибудь она может рассказать тебе в одну из ваших встреч, просто потому, что ты имеешь право знать. чтобы убедилась, что из раза в раз делала правильный выбор, оставляя меня где-то позади, игнорируя упорно и уверенно. и я боялся не зря; персефона говорила тебе обо всем, но при этом она предупреждала и меня, точно пыталась искренностью попросить прощение. я не держал на нее зла и только поджимал скупо губы, осознавая всю фатальность той ситуации, в которую я сам себя так глупо и так легко загнал, ища отдушину хоть в чем-то. - ты ищешь правду там, где ее нет, афина, - получается немного грубее, чем я планировал: голос осип, сел немного за то время, пока я сохранял молчание. ты смотришь с недоумением, и я продолжаю, поясняя: - тебе не за что меня благодарить. не забывай, я все еще тот, кто похитил твою сестру, - и напоминать об этом больно. уверен, слышать - тоже, но ты храбришься, ты выдерживаешь, ты даже улыбаешься и мягко качаешь головой из стороны в сторону так, как будто... как будто отпустила обиды прошлого? как будто пересмотрела видение всего и решила начать все заново? как будто действительно не хочешь вспоминать былое? я не решаюсь развивать эту тему дальше и смотрю на наручные часы: мы тут не дольше получаса, но за окном уже успело стемнеть, и улицу освещают только высокие столбы фонарей и включенные фары моего автомобиля, припаркованного у входа. водитель стоит у пассажирской двери, затягивается часто сигаретой - не электронной или паровой хренью, а самой обычной, с фильтром, и ковыряет камушки в асфальте мыском своего ботинка, пока разговаривает по телефону с кем-то. вероятно, со своей женой. я отвлекаюсь на него, и за это время ты успеваешь встать со своего места и обойти стол, чтобы приблизиться ко мне. я слежу взглядом теперь уже за тобой, и ты улыбаешься, шепчешь тихо, что все в порядке, как укротитель хищнику, и я невольно расслабляюсь, но подымаюсь следом. разница в нашем росте незначительная, а ты все равно смотришь снизу вверх; касаешься моего лица впервые, боже, действительно впервые, и я закрываю глаза, не в силах справиться с тем ураганом эмоций, который просыпается внутри. теплые ладони скользят вдоль щек, оглаживая бледную кожу, к шее, оттуда - ниже, по плечам к груди, и я сдерживаюсь от того, чтобы крупно вздрогнуть, потому что ты тычешься своим лицом под линией челюсти, прежде чем поцеловать невесомо в щеку, так по-детски невинно; прежде чем придвинуться еще ближе и расслабиться окончательно, когда оказываешься в крепком кольце из моих рук. я молчу, сглатываю тяжело скопившуюся во рту слюну и киваю болванчиком на все твои слова. говорить нет смысла: счет давно оплачен, оплачен с лихвой, хватит даже на щедрые чаевые официантам; поэтому я не заставляю тебя больше ждать. перехватываю твою ладонь покрепче и веду из ресторана прочь. водитель тут же тушит сигарету о край мусорной урны, сбрасывает звонок и открывает для тебя пассажирскую дверь, прежде чем сесть на свое место. я устраиваюсь сзади, рядом с тобой, все еще не выпуская твоей руки, но не не претендуя на что-то большее, потому что боюсь не удержаться.
n e w y o r k - t h e n
я злюсь; так сильно, так глубоко, так отчаянно злюсь на тебя за твое вранье, за твои жалкие, никчемные попытки обвести меня вокруг пальца, будто ты забыла, что вранье - моя прерогатива, а твоя - справедливость, доблесть, честность. у тебя не получается сбить меня с толку, но ты не оставляешь попыток, ты не спрашиваешь напрямик, как делаешь это обычно с другими, и я хочу сказать об этом: хочу обрушиться гневной тирадой, утопить тебя в своей бессердечной и бездушной ярости, как ты того заслуживаешь, но я молчу. опрокидываю голову назад, смотрю в потолок и выдыхаю медленно, со свистом, до тех пор пока в легких не начинает припекать от тяжелого раздражения. ты разочаровываешь. впервые за всю мою жизнь, афина, разочаровываешь по-настоящему, и от этого так больно; потому что, ты должна знать и помнить все еще - тебе не нужно ничего делать для того, чтобы я пошел у тебя на поводу. ты могла бы попросить отпустить персефону вместе с тобой хоть единожды, и я бы самолично собрал все вещички девчонки и выставил ее на порог своего дома; ты могла бы спросить про ее щенка, и я бы разыскал его моментально, что всучить поводок в ее руки; ты могла бы попросить держаться подальше и не переходить больше личные границы, и я исполнил бы даже эту прихоть, но сколько я помню, ты всегда молчала, искала защиту, понимание и поддержку у других, не задумываясь о том, что можешь напрямую действовать через меня. я ведь - я все делал только для того, чтобы привлечь твое внимание, чтобы ты посмотрела на меня осознанно, уверенно и прямо. раньше такого не было никогда: ты избегала моего общества, пока я все еще жил на олимпе; не отказывала в редких прогулках только из вежливости, а если видела поблизости кого-то из богинь, сразу сбегала, чтобы нас не заметили вместе, чтобы не подумали, что между нами что-то есть. и я часто задавался одним вопросом: почему мойры настолько неблагосклонны ко мне? почему мом братьям везет намного больше, чем мне? почему ни одному олимпийскому богу не рвет душу так, как мне? чем и как я провинился, что вынужден мириться с разорванным в клочья сердцем, продолжающим попытки биться в межреберье. я терпел, стоически мирился с таким положением дел, позволял себе надеяться, что рано или поздно, все изменится, но ты душила мою надежду в зародыше своей безжалостной отстраненностью. знаешь, что было самым паршивым? я понимал, что ты тоже что-то испытываешь. тоже что-то чувствуешь, и только поэтому так резко обходишься со мной, ища любые пути отхода, и я пытался сделать хоть что-нибудь, чтобы доказать: я то, что тебе нужно. ты не нуждалась в этом - говорила открыто, отказываясь от любви, связывающей наши судьбы воедино, и тогда я устал. тогда я не сдержался, оступился, и не один только раз, но ты не готова была простить; ты будто только этого и ждала, чтобы отвернуться от меня окончательно. - а разве ты когда-то хотела это сделать? разве ты пыталась прийти за ней, афина? ты спускалась с герой, спускалась с дионисом, даже с аполлом спускалась, но хотя бы раз ты просила меня о чем-то? не смей обвинять меня в своем безразличии, - я не щажу тебя, не смягчаю ответные нападки, ведь я, по сути, прав. я не сомневаюсь в твоем желании забрать сестру со времен существования олимпа, но что ты для этого сделала? ровным счетом, ничего; и вам обеим повезло, что я - не самый худший вариант, что я не позволяю себе лишнего и не издеваюсь над ней, не принуждаю к чему-либо, не насильничаю, как это делают лишенные сознания и совести люди. ты садишься в свободное пустующее кресло, ограждаясь от меня столом и скрещенными ногами и руками, словно это как-то тебя спасет от последствий нашего разговора. мне поздно успокаиваться; я уже не испытываю радости от нашей встречи и какого-то слепого нелепого предвкушения, потому что ты в очередной раз умудрилась испортить все. забавно, не находишь? раньше этим занимался я, и поверь, милая, сегодня я верну себе пальму первенства. - если бы только позволила, мы могли бы поговорить о многом. ты ведь сама это знаешь, - я сжимаю пальцами переносицу, зажмуриваюсь, прежде чем опустить голову вниз и открыть глаза, - все эти годы я пытался понять, что делаю не так. я готов был отпустить твою сестру, но разве это бы что-то изменило? я следовал за тобой из одной страны в другую, но разве ты это замечала? ты выстраиваешь препятствия между нами, делаешь это умышленно. я устал от этой беготни, слышишь? - и, зевс свидетель, я не хотел всего этого. я хотел спокойствия, хотел томительного перемирия между нами, хотел теплого приторного счастья, хотел сделать все ради тебя, и даже больше. но знаешь, когда в этом не нуждаются, когда показывают демонстративно, как это не надобно, отпадают любые желания. видимо, мне стоит вести себя с тобой так, как ты то видишь. использовать, заточать, распоряжаться. - ты ведь на надеялась так легко меня одурачить? - я смотрю на тебя цепко, уверенно и холодно; так, как никогда раньше не смотрел. мы с тобой уже не так молоды, как раньше, не зеленые юнцы, ведомые одними только эмоциями и инстинктами. тобой руководит практически материнская привязанность и стойкое решение помочь сестре, мной - расчетливость, не дремлющая никогда. - я расскажу тебе все о нем, если хочешь знать. но условие все еще неизменно: свобода персефоны в обмен на твою, - готова ли ты заплатить эту цену? брови поднимаются вверх, надламываясь острыми дугами над глазами, и я тяну губы в циничной улыбке. раньше мне нужна была твоя любовь. теперь я уверен: мне хватит и твоего присутствия. я не буду использовать твое тело, не буду лезть в твою душу. я буду куда более жестоким, афина: я покажу тебе, от чего ты отказывалась все эти столетия. я покажу тебе, насколько любящим я могу быть. насколько чутким, заботливым и ласковым, а потом - потом я позволю тебе уйти, не говоря ни единого лишнего слова. может быть хотя бы тогда ты поймешь, что оступаются и ошибаются даже такие, как ты? может быть хотя бы тогда ты поймешь, что моя любовь - не поле битвы?
n e w y o r k - f i v e y e a t r o l d
искусственное освещение рассеивается под застекленным треугольным потолком, когда солнце прячется за горизонтом: здесь душно, влажно; я чувствую, на по шее от затылка вниз стекает капля пота, а волосы на висках начинают сворачиваться в маленькие вьющиеся рогалики. вынужденно расстегиваю верхние пуговицы на темно-синей рубашке, закатываю рукава до локтей и разуваюсь: пол тоже теплый, хоть и каменный, и он приятно, ненавязчиво ласкает нежную кожу стоп, когда я прохожу вглубь, пытаясь расслышать хоть что-нибудь кроме журчания воды в поливающих системах. во дворе, перед автоматическими гаражными воротами припаркован и спрятан под укрывным материалом мотоцикл: синоптики обещали проливные дожди, и владельцу стоило бы закатить своего железного коня под купол, а не рассчитывать на спасительные свойства плотной тряпки. в доме тихо, и свет горит только здесь; поэтому я, оставив все документы в просторном холле, сразу же направился в восточную часть особняка, полностью переоснащенную под оранжерею. я доверил ее проектирование твоей сестре: казалось, она давно знала, чего хочет, и процесс заготовок и ремонтных работ ее увлек: она советовалась в выборе интерьера с собственной интуицией, отказываясь от советов дизайнеров, шерстила страницы в интернете, подыскивая то, что считала необходимым, посещала питомники, заказывая растения, и полюбовно засаживала ими богатую на полезные элементы землю, не нуждаясь в компании садовников. персефона находила отдушину в том, от чего была когда-то оторвана, она оттачивала свои силы на цветках, окружающая их нерастраченной заботой, и все чаще начинала улыбаться. я наивно полагал, что она стала отпускать прошлое и решила, что стоит перевернуть страницу и начать жить с чистого листа, но я ошибался, причем, не в первый раз. улыбка ее была счастливой, но все же мимолетной, и радость от общения с зеленью рассеивалась так мимолетно, словно ее и не бывало. юной богине не хватало общения, человеческого тепла, которое я не мог ей обеспечить, и она увядала, медленно, но верно теряя вкус ко всему, что ее окружало. я позволял ей видеться с олимпийцами, и пусть не был радушным хозяином в этой, земной жизни, ни перед кем никогда не закрывал двери. порой ее навещали богини, бывшие когда-то подругами: сейчас она не считала своими друзьями практически никого, отказываясь от связей со всем, что напоминало ей о прошлом, относительно безмятежном, и никто не мог ее в этом винить. она привязывалась ко мне все сильнее, начинала доверять и позволяла заботиться, принимая все, что давал, с благодарностью и кротостью. я не удивлялся, когда видел ее в компании таких же потерянных душ, которой стала она сама, но сегодняшний гость вызывает у меня удивление: у небольшого фонтана, разбитого на пересечении всех тропок прямо под сводом купола, сидел арес: отросшие рыжие волосы, падающие на лицо крупными кудрями, распахнутая практически наполовину мятая белая рубашка с широкой горловиной, обнажающей ровную широкую грудь и заправленной в простые черные джинсы, напряженные ладони, сжимающие острые колени, спрятанные плотной тканью, и опущенный куда-то в воду взгляд. он выглядит устало, будто только вернулся откуда-то и решил заскочить просто так, по пути домой, и я не удивлюсь, если так и есть на самом деле: бог войны продолжал вести поиски афродиты, и разве что носом к земле не приникал, как ищейка. он останавливался в своих поисках только несколько раз, когда терял веру в себя и в собственные силы. ему было нелегко, но он понимал, что такой - не один; его сердце давно ему не принадлежало, он не жил, но существовал, и на почве общих потерь сблизился с твоей младшей сестрой в рекордно короткие сроки. я знал, что они поддерживают общение: раньше это были переписки - длинные письма в пухлых конвертах, иногда - фотографии и даже открытки; сейчас это чат в мессенджерах и видео-звонки. я думал иногда, что эта дружба перерастет в нечто большое: знаешь, любовь, их уничтожившая, даст им еще один шанс - найти счастье друг в друге, и я не сомневался в том, что если бы они захотели, у них обязательно все получилось бы. арес умел заботиться, умел защищать, опекать, прятать от всего мира как главную ценность, а персефона катастрофически с этом нуждалась. она не была немощной или инфантильной, не была глупой легкомысленной дурой, но ей определенно нравилось ощущать себя высшей ценностью в чьих-то руках. вот только ни он, ни она шаг навстречу друг другу делать не собирались, и их преданность другим меня восхищала и поражала одновременно. сегодня арес не предупреждал о своем визите, и я решаю остаться в тени какой-то карликовой пальмы, раскинувшей ветви над цветущими у ее подножья декабрисами. нить разговора проходит мимо, я слышу только обрывки фраз, наблюдаю пристально из-за своего укрытия и только скупо поджимаю губы, когда персефона пожимает плечами, уводит взгляд вверх - к стеклянной крыше, и говорит спокойно, ровно, будто бы даже равнодушно: - не думаю, что аид удерживал меня по-настоящему хоть когда-нибудь, - ее собеседник не смотрит на нее, продолжая разглядывать отражение в водной глади, а я только хмыкаю коротко: это ведь чистая правда. я не пытался ее ограничивать, не пытался прятать за семью замками; она сама приняла свою участь и прикипела к ней: сначала - из-за любви к церберу, потом - из-за страха выйти без защиты в мир людских пороков. она не смогла бы легко влиться в современное общество и не хотела становиться обузой для кого-то, даже для тебя, поэтому продолжала оставаться под моей навязанной опекой; принимала все, что предлагал, не просила ничего лишнего и не заговаривала лишний раз на сторонние темы. мы общались с ней, конечно, но не часто, и порой эти разговоры приводили к ссорам, в которых она принимала твою сторону и с неприсущей ей жестокостью пыталась отбривать острые атаки, апеллируя пониманием того, почему ты все еще отказываешься стать моей. меня это не задевало, скорее, забавило: в конце концов, пока персефона находилась под крышей моего дома, я имел возможность видеть тебя. пусть и в ее компании. - он слишком сильно любит афину, чтобы хоть как-то мне навредить. к тому же, он все еще верховный бог, арес. а не чудовище. вам всем стоит присмотреться к нему получше, чтобы это заметить, - я, признаться честно, удивлен. персефона заступается за меня, отстаивает мою честь, говорит спокойно и уверенно, не сомневаясь в правоте своих слов, и это заставляет проникнуться уважением, но еще и благодарностью к ней; но потом что-то вдруг меняется, совсем: кто-то из них двоих тяжело выдыхает, судорожно и практически болезненно. арес наклоняется ниже, чтобы коснуться холодной воды ладонью, пустить рябь по ровной глади, и едва не перевешивается за низкий бортик. - когда все произошло, мы были растеряны и напуганы. старались держаться вместе, как это было раньше, но каждый понимал, что изменилось абсолютно все. брак геры и зевса начал трещать по швам уже тогда, посейдон присоединился со своей рыбиной, а аполлон не давал о себе знать. мы переезжали с места на место так часто, как только было возможно, и начали привыкать. и это здорово, верно? современный мир оказался лучше, чем мы предполагали, и поиски нового привели к тому, что мы постепенно теряли связь и сами себя. а потом аполлон вернулся. знаешь, что произошло тогда? - ответом служит молчание, я стараюсь практически не дышать, чтобы не упустить ничего из того, что так холодно говорит арес, едва сдерживая эмоции: спокойствие всегда давалось ему тяжело. - он напомнил нам о доме. о том, как когда-то все было легко, там, на олимпе, и я подумал: почему он? зачем вернулся именно он? он ведь ушел. сбежал трусливо. почему не кто-то другой? - он не произносит имени, но голос его звучит надтреснуто, болезненно, и не нужно гадать, чтобы понять, что говорит он об одном конкретном человеке. с одной стороны, я его понимаю: аполлон действительно совершил подлый поступок, по-настоящему разочаровывающий: он утащил за собой артемиду, а потом оставил ее в одиночестве, и нет никаких оправданий тому, что он сделал; однако, я не берусь его осуждать, не мне это делать, и уж точно не аресу, руки которого в крови не то, что по локоть - он полностью в ней выкупан. в ту ночь холодную безлунную ночь, когда афродита бежала с олимпа, небо разразилось громом, глухой долгой грозой, и верхушки деревьев озарялись редкими вспышками молний. я кривил насмешливо рот, наблюдая за этим из своего сада с гранатовыми деревьями: боги уходили, скрывались один за другим, а мой братец не был в силах с этим что-то сделать. злорадство одолевало меня, и я не пытался его побороть. слушать дальше не хочется, и я разворачиваюсь, чтобы так же тихо покинуть двоих друзей и не смущать их своим присутствием: навряд ли они будут рады видеть меня хотя бы чуть-чуть. слова персефоны надолго задерживаются в памяти и сознании, и я прокручиваю реплику в голове несколько сотен раз, прежде чем провалиться в беспокойный сон в своей холодной пустой постели. арес не остался на ночь и даже не остался на ужин: он заглянул, чтобы поздороваться и поблагодарить за прием, проявляя признание, а потом уехал восвояси на шумном быстром мотоцикле. твоя сестра остаток вечера провела в оранжереи, как и в любой другой день, а я все размышлял и размышлял, не в силах остановиться. приятно было осознавать, что в этом мире есть кто-то, за исключением верного близкого друга, кто не видит во мне какого-то жестокого монстра. хотя ей, на самом деле, можно злиться. и ненавидеть тоже, ведь я лишил ее счастья так давно, и до сих пор не сделал ничего для того, чтобы склеить разбитую в эмоциональном порыве стеклянную вазу. я знал, где находится цербер. разумеется, следил за ним все это время и контролировал, не вмешиваясь, но говорить не собирался; в чем тогда смысл наказания? к чему тогда все это делалось? он не помнил персефону, зато она слишком сильно помнила его, и эта надежда толкала ее вперед. я не могу лишить ее и этого.
n e w y o r k - n o w
после того, как я позволил персефоне уйти, дом погрузился в тишину, навязчивую, звенящую, удушающе пресную. мне не нравился холод , посилившийся в крепких высоких стенах, вечная мерзлота и темнота, и поэтому, в последнее время, я не позволяю выключать свет во всех комнатах сразу. возвращаться после долгого дня и видеть теплый свет из какого-нибудь окна приятнее, чем смотреть во мрак и осознавать, что так теперь будет всегда. ты мало времени проводила в особняке, предпочитала посиделкам частые вылазки, связанные либо с работой, либо с личными делами, либо со встречами с богами. я не составлял тебе компанию ни в одном из случаев, зная, что нигде не стану желанным гостем, а потому радовался коротко редким возможностям побыть с тобой наедине. я не требовал многого, разве что только составлять компанию за ранним завтраком или поздним ужином, приготовленными, по обыкновению, нанятым поваром: ты не хозяйничала на кухне так, как если бы этот дом по-настоящему был и твоим тоже, и атмосфера уюта, на которую я рассчитывал, все никак не наступала. поэтому и сейчас, когда автомобиль паркуется у высокой каменной лестницы, можно заметить тусклое освещение откуда-то со второго этажа: перед тем, как уйти, управляющий наверняка выкрутил на минимум яркость в какой-нибудь гостевой спальне, в которой никто никогда не останавливался. я сейчас даже не могу вспомнить, что это за помещение и какая мебель в нем находится, настолько редко бывают там сам. водитель не паркуется в гараже и даже открывает ворота: еще до ужина он отпросился домой, чтобы провести время с семьей: его жена недавно родила, и он старался как можно чаще бывать рядом с ней, чтобы помогать по мере своих возможностей. я позволяю ему забрать машину, а не оставлять ее и ждать, пока сюда приедет хоть какое-нибудь такси: водительский стаж у него большой, авто застраховано, и беспокоиться не о чем. я выхожу из теплого, даже душного салона первым; всю дорогу я сидел с телефоном в руках и не отрывался от экрана только для того, чтобы разобрать рабочую почту, подозревая, что по прибытии мне будет не до этого; принял несколько звонков и столько же совершил сам, чтобы попросить перенести все личные встречи на будущую неделю, отказать инвесторам в обеде и предупредить, что ни завтра, ни послезавтра, ни даже в понедельник меня в офисе не будет. я намеренно не смотрел на тебя в этот момент, но чувствовал твой заинтересованный взгляд на себе. мне не нужно было отвлекаться, иначе бы пришлось заканчивать с рабочими моментами намного позже, а я не хотел отрываться от тебя тогда, когда мы, наконец, останемся наедине. ты не торопишься, позволяешь мне поухаживать, и подаешь свою холодную ладонь тогда, когда я открываю дверь с твоей стороны; я помогаю выйти наружу, пока свободной рукой ты придерживаешь подол струящегося платья: оно не облегает твое тело абсолютно, не прилипает к коже вторым искусственным слоем, но обтекает бедра и ноги каждый раз, когда ты делаешь шаги; я закрываю дверь моментально, хлопаю пару раз по крыше, осторожно, чтобы паренек за рулем услышал, и делаю шаг назад, когда он трогается, переключаясь на дальний свет, и выезжает неторопливо с территории особняка. ворота за ним закрываются автоматически, я не вижу, но слышу их шорох и глухое щелканье, когда замки, один за другим, входят в пазы. дверь открыта: она не запирается в принципе, охраны здесь хватает с лихвой, и все владения находятся под безостановочным наблюдением. мы продолжаем сохранять молчание, но я уже не в силах сдерживать рвущуюся наружу улыбку; пропускаю тебя первой в дом: ты провела здесь слишком много времени, чтобы путаться, медлить и смущаться, и поэтому я только жду, когда включится свет в прихожей, а потом ты, отложив в сторону маленькую неприметную сумочку, пройдешь в просторную гостиную. камин уже разожжен: видимо, об этом тоже успел позаботиться управляющий; настоящие дрова трещат за решеткой, соответствующей всем правилам пожарной безопасности. ты освобождаешь узкие голые стопы от туфель и босиком вступаешь на мягкий ковер: полы каменные, холодные, и на первом этаже без него никуда. я следую за тобой. тишина продолжает составлять нам компанию, нарушаемая только треском язычков пламени и шорохом ткани при движении. ты хотела потанцевать - и я включаю музыку на старомодном проигрывателе, что-то из классики прошлого столетия, лирическое, сентиментальное, тягуче плавное и чертовски располагающее. - доверься мне, хотя бы один раз, - я протягиваю тебе ладонь, вновь ища контакта, и ты впервые делаешь уверенный шаг вперед, улыбаясь ласково и ободряюще; ты опускаешь ладони мне на плечи, оказываясь предельно близко, а потом, недолго поразмышляв о чем-то, опускаешь их ниже, и твои касания сквозь тонкий черный хлопок обжигают кожу. мои руки оказываются на твоей талии, шелк собирается в пышные складки под сжимающимися пальцами. ты выдыхаешь глубоко, резко, опустошая за раз легкие, и мы близко друг к другу настолько, что я ощущаю твое дыхание на своих губах, делю один воздух с тобой; я смотрю в глаза, смотрю, не отрываясь до тех пор, пока твой взгляд не ползет ниже; мои ладони смелеют, ползут вверх, к лопаткам - я оглаживаю острые косточки, выпирающие, будто крылья, добираюсь до бретелек, тонких, слабых тесемок в тон платью; не мешкаю, потому что ты не сопротивляешься, потому что не останавливаешь, потому что не просишь подождать и не торопиться: мы упустили слишком много времени, чтобы оттягивать неминуемое еще на неопределенный срок. я чувствую, как напрягаются твои собственные руки, как с нажимом давят твои пальцы на мою грудь, пытаясь вплавиться, впечататься намертво, и улыбаюсь от этого трепетного волнения. лямки ползут вниз по плечам: я толкаю их непринужденно, как будто случайно, не позволяю остановиться - они лишь помеха сейчас, ненужный элемент; они - единственное, что ограждают твое тело от меня, единственное, что удерживают дорогущее платье, прячущее тебя, и теперь оно уже не кажется таким красивым. я увожу ладони ниже, и ткань следует за мной, медленно спускаясь; она не летит вниз безвольной тряпкой только потому, что ты прижимаешь крепко, а я не разделяю расстояние; оглаживаю касаниями напряженную спину, пытаясь расслабить, вдавливаю подушечки пальцев в ямочки на пояснице, не обхожу стороной бедра и останавливаюсь только там, где начинают округляться ягодицы. - останови меня, если не хочешь этого, - останови, пока не поздно, пока не позволила себе пожалеть, пока это не случилось; останови, если боишься меня, если хочешь уйти, если все еще во мне сомневаешься. останови, иначе будет слишком поздно, иначе я не позволю тебе уйти ни за что, потому что потом, когда это случится, я не буду себе принадлежать. ты молчишь, вытягивая паузу, но не противишься, ты мелко дрожишь, как от холода, и я хмурюсь непонимающе и планирую прекратить все, чтобы накинуть на твои плечи что-нибудь теплее, пока догадка не бьет прямо в цель: это не холод. это возбуждение, терпкое, плавное, тягучее растекается по твоей светлой коже. ты не сможешь сказать мне 'нет' сейчас, ты даже не пытаешься это сделать, и я торопливо облизываю сухие губы несколько раз, обильно увлажняя, прежде чем удариться ими о твои, прежде чем втянуть в поцелуй - яростный, ревностный, болючий, потому что я кусаюсь, потому что цепляю зубами твои пухлые сладкие губы, потому что тараню языком твой рот без предупреждения, поощряемый сбитым дыханием и тихими, робкими, несмелыми полу-вздохами - полу-стонами. мои руки, в отличие от моих губ, продолжают двигаться мягко и плавно; я поднимаю одну вверх, чтобы пустить пальцы в волосы, чтобы надавить ладонью на затылок и наклонить чуть в сторону, получая лучший доступ; целую упоенно, жадно, слюняво, словно тороплюсь куда-то, и ты не отстаешь, не пытаешься взять контроль, доверяешь полностью, и от этого меня ведет еще сильнее. я давно не испытывал такого желания, такого крепкого возбуждения, и мне чудится, будто сейчас я смогу свернуть горы и перевернуть землю, но все это мелочь перед моим желанием доставить тебе неземное удовольствие, такое, с которым ты не сталкивалась ни с кем и никогда. твои руки приходит в движение: движутся вдоль груди ближе к пуговицами, и пальцы принимаются ловко выуживать пуговички из петлиц, одну за одной, до тех пор, пока не встречают преграду в виде ремня. я помогаю тебе, торопливо оказываясь от касаний, чтобы спешно выдернуть подол ткани, мешающийся и раздражающий, а потом стряхнуть единым движением ее, рубашку, с плеч. ты смотришь, разглядываешь, откровенно пялишься, не обращая внимания на то, что твое платье готово спуститься следом за рубашкой уже вот-вот, и в твоем взгляде горит, полыхает уверенность, отражением моего желания. я прикипаю к тебе вновь, вновь целую, шумно, громко, звонко, коротко посасывая то верхнюю, то нижнюю, хаотично и беспорядочно, будто боюсь, что тебя у меня могут украсть, что ты сама захочешь от меня отказаться, поэтому останавливаюсь вновь, сталкиваясь, на этот раз, уже лбами. подцепляю шелк платья пальцами, удерживая на весу, и говорю тихо, но требовательно, глотая дыхание, - скажи, что не пожалеешь. скажи, что любишь меня, афина, - утешь мое израненное самолюбие, залечи мою исколотую душу, и я сделаю все для тебя, вот увидишь. в противовес словам, я не останавливаюсь, я не жду, и делаю то, что должен был сделать сразу, но все откладывал: тяну ткань, зажатую между пальцами, вниз; тяну, и слежу за изменениями на твоем лице, слежу, чтобы выдохнуть с облегчением, когда ты говоришь то, что я так хотел услышать, и после этого смотрю не только в твои сверкающие глаза, но и на твое обнаженное практически тело: на тебе не осталось ничего, кроме элегантного ожерелья и тонкого аккуратного белья: оно черное, практически в тон темному платью, в котором ты сегодня была; резинка скрывает тазовые косточки, аккуратно выпирающие под плоским гладким животом, и мое сердце пропускает удар, потому что взгляд охватывает всю картине целиком: растрепавшиеся волосы, потерявшая первоначальный вид укладка; раскрасневшееся лицо, блестящие от слюны опухшие губы, задорно сверкающие глаза; длинная шея, веточки тонких ключиц, разлетом идущие к покатым плечам, небольшая, тяжело вздымающаяся, вздернутая грудь с темнеющими ореолами острых сосков и соблазнительной ложбинкой, к которой хочется прижаться губами, между, бледный живот, мягкие чуть округлые бедра, соблазняющие нетронутостью и чистотой, острые коленки и напряженные икры гладких ног: ты вся будто статуя, лучшее произведение искусного скульптора, и я не могу поверить тому, что ты такая - открытая, доверительная, распаленная - для меня, ни для кого больше, и это простое осознание сводит меня с ума.